it's not you

But it's not you that's taking the risk, is it?
Pero no es usted quien estĂĄ tomando el riesgo, Âżno?
Number 17's very cute, but it's not you.
El nĂșmero 17 es muy lindo, pero no eres tĂș.
You know, it's not you I came to see, Gibbs.
Ya sabes, no es que llegué a ver, Gibbs.
Well, I'd stake my life it's not you, Harry.
Bueno, yo apostarĂ­a mi vida que no eres tĂș, Harry.
The second Max kisses her, he'll know it's not you.
En cuanto Max la bese, notarĂĄ que no eres tĂș.
But if it's not you, then what is it?
Pero si no eres tĂș, Âżentonces quĂ© es?
But now you're not the same, it's not you, Anna.
Pero ahora no eres la misma, ya no eres tĂș, Anna.
If they bring up the therapy, it's not you.
Si tocan el asunto de la terapia, no eres tĂș.
Now if it's not you, it'll be someone else.
Ahora si no eres tĂș, serĂĄ alguien mĂĄs.
Now if it's not you, then it must be Fredo.
Si no fue usted, debe de haber sido Fredo.
Well, if it's not you, then it has to be Operations.
Bueno, si no eres tĂș, tiene que ser Operaciones.
At least it's not you on the news.
Al menos ya no eres tu la de las noticias.
If they Bring up the therapy, it's not you.
Si tocan el asunto de la terapia, no eres tĂș.
But you know what, buddy, it's not you, it's us.
Pero sabes quĂ©, colega, no eres tĂș, somos nosotros.
You can see it's not you they want to talk to.
Se ve que no es contigo con quien quieren hablar.
So there is a boss, but it's not you.
Hay un jefe, pero no eres tĂș.
It's ten times that if it's not you.
Es diez veces eso si no eres tĂș.
And don't flatter yourself, I'm pretty sure it's not you.
Y no se adule, no estoy seguro de no ser tu.
But it's not you, it's your weak, womany hands.
Pero no eres tĂș, son tus dĂ©biles manos de mujer.
Junior, it's not you, it's a TV program, a movie.
Junior, no eres tĂș, es un programa de TV, una pelĂ­cula.
Word of the Day
incense