it's kind
Popularity
500+ learners.
- Examples
Yeah, it's kind of an unwritten rule in our thing. | Sí, es una especie de regla no escrita de nuestro negocio. |
I don't know, it's kind of like a comfort thing. | No lo sé, es como una especie de comodidad. |
Well, it's kind of a living room slash bedroom. | Bueno, es una especie de sala de estar / habitación. |
Well, it's kind of a long story. | Bueno, es del tipo de una larga historia. |
It's the... it's kind of see-through, and some heels. | Es... es el tipo de ver a través, y unos tacones. |
And it's kind of by prescription, by field. | Y es por tipo de prescripción, por el campo. |
I'm not sure, but it's kind of a hangout. | No estoy segura, pero es un lugar algo frecuentado. |
Generally, it's kind of a fuzzy three-dimensional geometry. | En general, es una especie de geometría tridimensional difusa. |
Well, it's kind of mandatory when you visit New York. | Bueno, es una especie de obligatoria cuando se visita Nueva York. |
But with the lights and all, it's kind of exciting. | Pero con las luces y todo, parece bastante emocionante. |
Yeah, but it's kind of like a first date, you know? | Sí, pero es un poco como una primera cita, ¿sabes? |
Um... well, it's kind of a weird place to party. | Um... bueno, es un lugar bastante raro para una fiesta. |
You have a nice apartment, but it's kind of messy. | Tienes un lindo apartamento, pero está un poco desordenado. |
Hey, it's kind of quiet for a major newspaper. | Hey, es un poco de tranquilidad para un periódico importante. |
And for the record, this... it's kind of hard to forget. | Y para que conste, esto es algo difícil de olvidar. |
Well, in your case, it's kind of false advertising. | Bueno, en tu caso, es tipo de publicidad engañosa. |
Well, it's kind of tough to do business behind bars. | Bueno, es un poco difícil hacer negocios entre rejas. |
Yeah, it's kind of like not getting to kiss Logan. | Sí, es un poco como no llegar a besar a Logan. |
I know it's kind of a weird thing to say. | Sé que es una especie de cosa extraña que decir. |
But it's kind of like an actress playing a part. | Pero es algo así como una actriz que interpreta un papel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
