it's for

Popularity
500+ learners.
There's one more thing, but it's for your ears only.
Hay otra cosa, pero es solo para tus oídos.
I don't know what it's for, but you never know.
No sé para qué es, pero nunca se sabe.
The coverage is more extensive, and finally it's for free.
La cobertura es más extensa, y finalmente está para libre.
Maybe it's for the woman she never got to be.
Quizás es por la mujer que nunca llegó a ser.
If he has you in the dark, it's for a reason.
Si usted tiene en la oscuridad, es por una razón.
But, you know that it's for a very good cause.
Pero, ya sabes que es por una buena causa.
In Greece, when a man dances, it's for himself.
En Grecia, cuando un hombre baila, es para sí mismo.
If it makes you feel better, it's for a good cause.
Si te hace sentir mejor, es para una buena causa.
Actually, it's for the scar tissue in my hands.
De hecho, es para el tejido cicatricial en mis manos.
No, it's for a guy in the Second Company.
No, es para un tipo de la Segunda Compañía.
It'll be hard at first, but... it's for the best.
Va a ser difícil al principio, pero... es lo mejor.
This thing on my desk, it's for you... a gift.
Esto de mi escritorio es para ti... un regalo.
I know what you're thinking, but... it's for the best.
Sé lo que estás pensando, pero... es por tu bien.
Well, this is like that only it's for the head.
Bueno, esto es como eso pero para la cabeza.
When a piece is bothering me, it's for a reason.
Cuando una pieza me molesta, es por un motivo.
Devenford always plays to win, but especially when it's for charity.
Devenford siempre juega para ganar, pero especialmente cuando es benéfico.
No, son, it's for the girl you're gonna woo today.
No, hijo son para la chica que vas a cortejar hoy.
If it's for your happiness, I have nothing to say.
Si esa es tu felicidad, no tengo nada que decir.
But it's for my cousin, to help my cousin.
Pero es por mi primo, para ayudar a mi primo.
They are there to help, and it's for your mutual interest.
Ellos están ahí para ayudar, y es por su interés mutuo.
Word of the Day
pocket