it's fantastic that

Yeah, unfortunately, but it's fantastic that you're here.
Sí, desgraciadamente, pero es fantástico que estés aquí.
I think it's fantastic that you're a better man.
Me parece fantástico que seas un mejor hombre.
Yeah, unfortunately, but it's fantastic that you're here.
Si. Desafortunadamente. Pero es fantástico que estés aquí.
I think it's fantastic that you came.
Creo que es fantástico que vinieras.
So it's fantastic that we have the climate agreement coming.
Por ello, es fantástico que estemos camino de lograr un acuerdo sobre el clima.
You know, it's fantastic that you're ready to take it to that level.
Ya sabes, es genial que ya estén listos para alcanzar ese nivel.
I think it's fantastic that you can just put it out there.
Creo que es fantástico que no sientas pudor.
Simply put, it's fantastic that we have a precious human life and an opportunity to help others.
Dicho de manera sencilla, es fantástico que tengamos una preciada vida humana y una oportunidad de ayudar a otros.
I think it's fantastic that the educational field has really been leading the way in sustainability efforts.
Creo que es fantástico que el ámbito educativo ha sido realmente a la vanguardia en los esfuerzos de sostenibilidad.
The transition was fine. I think it's fantastic that Cirque provides the opportunity to turn the acrobatic and artistic skills that people have spent so much effort perfecting into acareer.
Creo que es estupendo el hecho de que el Cirque brinde la oportunidad de convertir en una carrera las destrezas acrobáticas y artísticas que ha llevado tanto esfuerzo perfeccionar.
It's fantastic that for once I have a little help.
Es genial que por una vez tenga algo de ayuda.
It's fantastic that you can use sign language!
Es fantastico que uses lenguaje de signos!
It's fantastic that we're all together.
Es fantástico tenerlos a todos aquí.
It's fantastic that people are so enthusiastic, it's a celebration of those people just as much as at it for MDB.
Es fantástico conocer a gente tan entusiasta, es una celebración tanto para aquellas personas como lo es para MDB.
It's fantastic that residents are getting involved at a very local level, supporting a national campaign around positive health messages by bringing to life their images onto canvas'
Es fantástico que los residentes se están involucrando a un nivel muy local, el apoyo a una campaña nacional en torno a los mensajes de salud positivos al traer a la vida sus imágenes sobre el lienzo '
It's fantastic that you were selected!
¡Es chévere que te hayan seleccionado!
It's fantastic that Nina has been going out more. I don't like seeing her cooped up in her room.
Es fantástico que Nina esté saliendo más. No me gusta verla encerrada en su cuarto.
Word of the Day
to frighten