it was very bad

Popularity
500+ learners.
Earlier it was very bad so we have progressed.
Antes era muy mala así que hemos progresado.
They think they stopped the bleeding, but they said it was very bad.
Dicen que paró de sangrar, pero que es muy grave.
Because it was very bad to leave that place, but it was better coming here.
Porque era malo salir de allá, pero era mejor llegar aquí.
They said it was very bad.
Me dijeron que estaba muy grave.
The school produced some very qualified people, but it was very bad for the 80% he flunked.
El colegio educaba gente muy calificada. Pero era algo muy malo para el 80% que él reprobaba.
But I cannot understand that he was saying that it was his (and at the same time as it was very bad).
Pero no puedo entender que dijera que era suya (y al mismo tiempo que era muy mala).
In may day it was very bad manners, but people today are always putting things in their drinks. Pills medicine.
Son malas maneras, pero hoy día todo el mundo echa toda clase de cosas en sus bebidas.
No one could remove the tumor, and it was very bad, but suddenly announced an elderly British superhero, and saved the day.
Nadie podía extirpar el tumor, y era muy malo, pero de repente anunció un superhéroe británico ancianos, y salvó el día.
No one could remove the tumor, and it was very bad, but suddenly announced one elderly British superhero, and saved the day.
Nadie podía extirpar el tumor, y que era muy malo, pero de repente anunció un superhéroe británico ancianos, y salvó el día.
It wasn't sold very well, the promotion for it was very bad and finally I think the music was too different to the first albums.
No se vendió demasiado bien, la promoción fue muy mala y finalmente creo que la música era demasiado diferente a los primeros discos.
The worst thing about the 917 in its original trim was that it was very bad aerodynamically, although everyone thought it was the chassis.
La peor cosa sobre los 917 en su forma original, era su muy mala aerodinamia, aunque todo el mundo pensaba que el culpable de los males era el chasis.
Because of my attachment to that college, I felt it was very bad on the part of Baba to pull me out from there. I felt very sad and bad about it.
Corrían las lágrimas por mis mejillas debido a mi apego por la institución., sentí que era muy malo por parte de Baba el sacarme de allí.
The food at Di Franco's wasn't just bad, it was very bad.
La comida en Di Franco no era simplemente mala, era muy mala.
Mom, I'm sorry for what I said to you last night. - Yes, it was very bad.
Mamá, lo siento por lo que te dijiste anoche. – Sí, fue muy malo.
Did you hear about what Solange did? I don't think her sister will ever forgive her. - Yes, it was very bad.
¿Te enteraste de lo que hizo Solange? – No creo que su hermana la perdone nunca. Sí, estuvo muy mal.
It was very bad weather with gale-force gusts of wind and heavy snow.
Fue muy mal tiempo con huracanados rachas de viento y pesada nieve.
It was very bad timing to come out in the middle of an epidemic.
Fue un mal momento para salir en medio de una epidemia.
It was not bad, It was very bad.
Esto no es malo, esto es muy malo.
It was very bad.
Fue muy malo.
It was very bad.
Era muy malo.
Word of the Day
Christmas