it was meant to be
- Examples
No, it was meant to be a sport... | No, era un juego. |
For my kind, it was meant to be a day of liberation. | Para mi especie, esto estaba destinado a ser un día de liberación. |
We meet somewhere, perhaps where it was meant to be. | Nos reuniremos en algún lugar, seguramente donde tiene que ser. |
No, it was meant to be your legacy. | No, estaba destinado a ser tu legado. |
Then maybe that's what it was meant to be. | Entonces tal vez esto era lo que tenía que pasar. |
Oh, I know what it was meant to be, Caroline. | Sé lo que estaba destinado a ser, Caroline. |
This is how it was meant to be. | Esto es lo que estaba destinado a ser. |
But if it was meant to be, it would've happened, right? | Pero si hubiera estado destinado a ello, habría pasado, ¿verdad? |
Perhaps it was meant to be with you always. | Tal vez siempre estuvo destinada a estar contigo. |
Life will become the beautiful experience it was meant to be. | La vida se convertirá en la hermosa experiencia que estaba destinada a ser. |
Didn't I tell you it was meant to be? | ¿Qué no te dije que estaba destinado a ser? |
This was art as it was meant to be. | Esto era el arte como tenía que ser. |
Play terraria the way it was meant to be played. | Juegue terrarios de la manera en que debería jugarse. |
But it is not as it was meant to be. | Pero no es lo que tenía que pasar. |
Rose, it was meant to be a surprise. | Rose, se suponía que era una sorpresa. |
Vhs... the way it was meant to be seen. | VHS, del modo que tiene que ser visto. |
Two humans in love, the way it was meant to be. | Dos humanos enamorados, así tenía que ser. |
But if it was meant to be, it would've happened, right? | Pero si hubiera estado destinado a ello, habría pasado, ¿verdad? |
It's almost like it was meant to be. | Es casi como si estuviera destinado a pasar. |
That's the way it was meant to be. | Esa es la forma que tiene que ser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.