it was easy

Look, I only did it because it was easy money.
Mira, solo lo hice porque era dinero fácil.
It was boring, but it was easy money.
Era aburrido, pero era dinero fácil.
Last time, I mean with the album, it was easy.
La última vez, me refiero con el álbum, era fácil.
You think it was easy for me to come here?
¿Crees que ha sido fácil para mí venir aquí?
I'm in charge of keeping inventory, so it was easy.
Estoy a cargo del inventario, así que era fácil.
I'm not saying it was easy or suggesting it for you.
No estoy diciendo que era fácil o sugiriendotelo para ti.
But that doesn't mean it was easy to go.
Pero eso no quiere decir que me fue fácil partir.
For her it was easy to integrate into English society.
Para ella fue fácil integrarse a la sociedad inglesa.
A century ago it was easy to promote evolution.
Hace un siglo atrás fue fácil promover la evolución.
I doubt it was easy, but she kept that promise.
Dudo que le haya sido fácil, pero mantuvo su promesa.
The editors wanted to make sure it was easy to read.
Los editores quisieron asegurarse que fuera fácil de leer.
If it was easy, you wouldn't have me doing it.
Si fuera fácil, que no me habrías de hacerlo.
I cannot say that it was easy for me.
No puedo decir que fue fácil para mí.
Heros is a guitarist and it was easy to build the ideal sound.
Heroes es guitarrista y fue fácil construir el sonido ideal.
I don't think it was easy for her being here.
No pienso que fuese fácil para ella estar aquí.
Once we learned to drive, it was easy.
Una vez que aprendimos a conducir, fue fácil.
The air was good, and it was easy to fish.
El aire era bueno y era fácil pescar.
Before it was easy for you because we were taking you.
Antes era fácil para ti porque nosotros estábamos tomándote.
If it was easy, you'd be rich, not a taxi driver.
Si fuera fácil, serías millonario y no un taxista.
But after taking the Agnihotra ash, it was easy.
Pero después tomando la ceniza de Agnihotra era como cosquillas.
Word of the Day
ginger