it was a long day

It's late now, and it was a long day.
Es muy tarde y fue un día muy largo.
My recollection's hazy, actually, it was a long day.
Mis recuerdos están difusos. Ha sido un día muy largo.
As I said, it was a long day.
Como ya he dicho, fue un día largo.
Yeah, it was a long day.
Sí, ha sido un largo día .
Anyway, it was a long day.
-De todos modos, fue un día largo
I gave it everything I had and it was a long day.
Lo he dado todo; hemos tenido un gran día.
I was tired, you know, it was a long day.
Lo siento por la última vez. Estaba cansado, sabes, había sido un día largo.
Yeah, it was a long day.
Sí. Creo que es lo mejor.
Well, um, it was a long day, we had a moment, and we got swept up in it.
Bien, fue un largo día, tuvimos un momento especial y lo aprovechamos.
Well, um, it was a long day, we had a moment, and we got swept up in it.
Bueno, fue un día muy largo, tuvimos un momento especial y nos metimos en él.
Well, um, it was a long day, we had a moment, and we got swept up in it.
Bueno, fue un día muy largo, tuvimos un momento especial y nos metimos en él.
Again, it was a long day but at least it brought some interesting content, and some more NGOs!
Fue un día muy largo, pero al menos hubo contenidos interesantes, y algunas ongs más.
It was a long day for you, huh?
Ha sido un día largo para ti, ¿eh?
It was a long day - but very satisfying.
Fue un día largo pero muy satisfactorio.
It was a long day for him.
Fue un día muy largo para él.
It was a long day for her.
Fue un largo día para ella. Sí.
It was a long day, I'm sorry.
Ha sido un día muy largo, disculpa.
It was a long day; I was probably in the office for about five hours.
Era un día largo; Estaba probablemente en la oficina por cerca de cinco horas.
It was a long day.
Fue un largo día.
It was a long day today.
Hoy fue un día largo.
Word of the Day
pacifier