it suggests that

But if he did, it suggests that he knew.
Pero si lo hizo, sugiere que él sabía.
But it suggests that you're just trying to look good.
Pero da la impresión de que usted intenta quedar bien.
So it suggests that the momentum is shifting.
Por lo tanto, sugiere que la inercia está cambiando.
So it suggests that different multicellular organisms arose from unicellular organisms numerous times.
Esto sugiere que diferentes organismos multicelulares surgieron de organismos unicelulares múltiples veces.
However, it suggests that its members develop business and sports skills.
Sin embargo, propone a sus miembros el desarrollo en materia de negocios y deportes.
If their scripts were original, it suggests that some uncanny force drives human cultures.
Si sus escrituras eran originales, sugiere que una cierta fuerza uncanny conduzca culturas humanas.
The number of ships... it suggests that someone is attempting to unify the Empire again.
El número de naves... sugiere que alguien está tratando de unificar al Imperio otra vez.
Unfortunately, it suggests that this happiness and freedom is found in confused, sometimes miserable wanderings.
Desafortunadamente, sugiere que esta felicidad y la libertad se encuentra en confusa, vagabundeos veces miserables.
For instance, when her friend thanks her, it suggests that she is a good friend.
Por ejemplo, cuando su amiga le agradece, sugiere que ella es una buena amiga.
On the one hand it suggests that we should pay attention to the beauty of our celebrations.
Por una parte, nos sugiere que cuidemos la belleza de nuestras celebraciones.
When dozens of different plants produce linalool it suggests that there are common practical uses.
Si docenas de plantas diferentes producen linalool, parece razonable pensar que tendrá usos prácticos comunes.
In all of this it suggests that relation to the transcendent cannot be eliminated.
En este contexto, este mundo sugiere que la relación a lo trascendente no puede eliminarse.
Their presence is almost always, unfortunately, it suggests that addiction thrives in this school.
Su presencia es casi siempre, por desgracia, se sugiere que la adicción se desarrolla en la escuela determinada.
If you do not remember installing this program, it suggests that you have acquired it alongside other programs.
Si no recuerdas instalar este programa, sugiere que usted ha adquirido junto con otros programas.
But if her uncle is trying to kick you out of the country, it suggests that he thinks otherwise.
Pero si su tío está buscando sacarte del país, sugiere que él considera lo contrario.
The picture being sketched is thorny, and it suggests that 2016 will be a decisive year for Cubans.
El panorama se dibuja espinoso y sugiere que 2016 será un año decisivo para los cubanos.
The very name of it suggests that you will have an unforgettable view of the sunset from here.
El mismo nombre sugiere que tendrá una vista inolvidable de la puesta de sol desde aquí.
Second, it suggests that only the apostles had the right to ordain future leaders as their successors.
En segundo lugar, sugiere que solo los apóstoles tienen el derecho de ordenar a futuros líderes como sus sucesores.
This saying is interesting because it suggests that every person can love on three levels - body, mind and soul.
Este dicho es interesante porque sugiere que cada persona puede amar en tres niveles - cuerpo, mente y alma.
When the tiny sunbeams scatter on your room, it suggests that success - in your home.
Cuando la dispersión de pequeños rayos de sol en la habitación, se sugiere que el éxito - en su hogar.
Word of the Day
Christmas carol