stayed
Past participle of stay. There are other translations for this conjugation.

stay

Popularity
500+ learners.
To the soul it stayed only the dark night, silent, sad.
Al alma quedó solamente la noche oscura, silenciosa, triste.
And it stayed porous, a porous border until 1994.
Y permaneció porosa; fue una frontera porosa hasta 1994.
Yeah, it stayed abandoned because he owns the building.
Siguió abandonado porque él es el dueño del edificio.
Before the needle was magnetized, it stayed horizontal.
Antes de que la aguja fuera imantada, permanecía horizontal.
My spiritual emotion was awakened and it stayed awakened for long afterwards.
Mi emoción espiritual se despertó y permaneció así por mucho tiempo.
My spiritual emotion was awakened and it stayed awakened for long afterwards.
Mi emoción espiritual se despertó y permaneció así por mucho tiempo después.
I left it there on purpose and it stayed there for three days.
Lo dejé ahí a propósito y estuvimos allí tres días.
Naturally, if things went better, that's how it stayed.
Naturalmente, como las cosas salieron mejor, se quedaron así.
Though it was still winter, it stayed very warm and nice during the event.
Aunque aún era invierno, tuvimos clima muy cálido y agradable durante el evento.
And, um, I'd rather it stayed that way.
Y, bueno, yo prefiero dejarlo así.
And that's the way it stayed.
Y así se quedó la cosa.
And it stayed with me.
Y se me quedó grabado.
Where it stayed for many years.
Allí estuvo muchos años.
Published in 1988, it stayed on the Sunday Times bestsellers list for an unprecedented 237 weeks.
Publicado en 1988, permaneció en la lista de los más vendidos del Sunday Times durante 237 semanas, algo sin precedentes.
Although changeable weather was expected it stayed fine and the track was dry throughout!
Aunque se esperaba un clima cambiante, se mantuvo bien y la pista estaba seca en todo momento.
With the name of Porsche 968, it stayed in the tradition of the 944, while adopting lines slightly more rounded.
Llevando el nombre de Porsche 968, continuó en la tradición de la 944, mientras adoptó líneas ligeramente más redondas.
I had a similar scenerio on one of mine and it stayed the same for 4-5 months and then started to grow.
Tenía un scenerio similar en uno el míos y permanecía igual por 4-5 meses y después comenzó a crecer.
This 2012 vintage had a maceration of 55 days, then it stayed 24 months in oak and 24 months in bottle.
Esta añada de 2012 tuvo una maceración de 55 días, luego permaneció 24 meses en roble y 24 meses más en botella.
The upper curve assumes there was no growth in the world population since 1920, that it stayed fixed at 1.8 billion.
La curva superior asume que no hubo crecimiento en la población mundial desde 1920, que quedó en 1.8 miles de millones de personas.
But it stuck to me; it stayed with me somewhere, in the back of my mind, you know, in my memory somehow.
Pero se quedó en mí; permaneción conmigo en alguna parte, dentro de mi mente, en mi memoria de alguna forma.
Other Dictionaries
Explore the meaning of stay in our family of products.
Word of the Day
wink