it shows me

But what if it shows me something awful?
Pero, ¿y si me muestra algo desagradable?
The great thing about Google PageSpeed is that it shows me how to fix it.
Lo bueno del PageSpeed de Google es que me muestra cómo mejorarlo.
I will follow it where it leads me, and I will look only on what it shows me.
La seguiré a donde me lleve, y contemplaré únicamente lo que me muestre.
I like keyword research, because it shows me what's going on in my customers' minds.
Me gusta la investigación de palabras clave, porque me muestra lo que está pasando en la mente de los consumidores.
I want to pay close attention to what they're doing in case it shows me an opportunity to improve.
Quiero prestar atención a lo que están haciendo en caso de que se me presente una oportunidad para mejorar.
Sure, it shows me he's not into looking good for his man, but he was still my almost perfect man.
Por supuesto, me demuestra que no está en buen aspecto a su hombre, pero seguía siendo mi hombre casi perfecto.
For example, when I search for #inboundmarketing on Instagram, it shows me relevant hashtags like #digitalmarketing, #internetmarketing, and so on. DON'T: Go overboard.
Por ejemplo, cuando la búsqueda de #inboundmarketing en Instagram, que me muestra hashtags relevantes como #digitalmarketing, #internetmarketing, y así sucesivamente.
I love these Supperclub Challenges because what it shows me again and again is that being compassionate is really not a challenge at all.
Me encantan estos desafíos Supperclub porque lo que me muestra una y otra vez es que el ser compasivo no es realmente un desafío para nada.
It also performs well as a supervisor in my relations with patients–it shows me things about it I wouldn't be able to notice otherwise.
También me resulta útil para supervisar mi relación con los pacientes - me muestra cosas sobre el trabajo que de lo contrario no sería capaz de notar.
I like to revisit old poetry because it shows me exactly where I was at that moment and what it was I was trying to navigate and the words that I chose to help me.
Me gusta revisitar mi poesía pasada. porque me muestra dónde estaba exactamente en ese momento y qué intentaba navegar y las palabras que escogí para ayudarme.
It shows me how to read and write.
Me enseña a leer y a escribir.
It shows me that I have a problem.
Me muestra que tengo un problema.
It shows Me that you really think that I am worth it.
Me demuestras que realmente tu piensas que Yo tengo valor.
It shows me how concerned he is about us here in Zonderwater.
Demuestra interés por nosotros aquí en Zonderwater.
It shows me that there is something being done throughout the day to positively affect that child.
Esto me indica que hay algo que se hace durante el día que tiene un efecto positivo en ese niño.
It shows me that you are genuinely supportive of my goals that are such a part of who I am.
Me muestra que eres genuinamente partidario de mis objetivos, que son tanta parte de lo que soy.
It shows me some of the things that are being done to me that I couldn't maybe see before.
Me enseña unas de las cosas que ellos me hacen que tal vez yo no veía antes.
It shows me the Extender setup requires a wireless connection page instead.
Me muestra que la Extender setup requires a wireless connection (Configuración de Extender requiere una página de conexión inalámbrica) en su lugar.
It shows me you do not have everything too tightly organized and it makes me want to be the same as you.
Me muestra que no tienes todo demasiado organizado y me da ganas de ser igual a ti.
It shows me that there are a lot of women out there looking to advance their careers in the wireless industry.
Me demuestra que que hay muchos de mujeres hacia fuera allí que miran to avance su careers en la industria sin hilos.
Word of the Day
bat