it should be understood
Popularity
500+ learners.
- Examples
I think it should be understood the message of the priest Tomaszek. | Creo que el mensaje ha de entenderse como un sacerdote Tomaszek. |
These remarks of Schiödte's, it should be understood, apply not to the same, but to distinct species. | Estas observaciones de Sehiodte, compréndase bien que no se aplican á la misma sino á distintas especies. |
First, it should be understood that this would be a peaceful revolution. | Primero, debe ser entendido que esto sería una revolución pacífica. |
So it should be understood with all critical study. | Así pues, debe ser entendido con todo estudio crítico. |
This is how it should be understood? | ¿Es así que se debe entender? |
However, it should be understood that this design should be harmonious and not too intrusive. | Sin embargo, se debe entender que este diseño debe ser armónico y no demasiado pesado. |
That is how it should be understood. | Y así debe ser entendida. |
And it should be understood how assiduously the eye must fathom the structure of the plants. | Y se debe comprender cuán asiduamente el ojo debe penetrar en la estructura de las plantas. |
However, it should be understood that the maid's responsibilities go far beyond the mere cleaners. | Sin embargo, debe entenderse que las responsabilidades de la criada van más allá de los simples limpiadores. |
Cooperation with the ICTY is a process, and it should be understood as such. | La cooperación con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia es un proceso y debe entenderse como tal. |
In particular, it should be understood that Free Software does not exclude commercial use. | Cabe destacar que aceptar las libertades del Software Libre no excluye de su uso comercial. |
Therefore, it should be understood that the letter 'E' should be taken from the word 'Varenyam'. | Por lo tanto, hay que entender que la letra 'E' debe tomarse de la palabra 'Varenyam'. |
Even without this memory, it should be understood that contact with the Subtle World is made during sleep. | Aun sin estos recuerdos, se debería entender que existe contacto con el Mundo Sutil cuando uno duerme. |
Further, it should be understood that an illustration and its subject can nowhere bear absolute similarity in all respects. | Además, debería entenderse que un ejemplo y su sujeto nunca pueden tener una similitud absoluta en todo respecto. |
Of course, it should be understood that We refer to real foundations and not to imagined ones. | Por supuesto, se debería entender que Nosotros nos estamos refiriendo a los verdaderos fundamentos y no a los imaginados. |
Repeated tries gives you the same result, hence it should be understood that MOV file has been corrupted. | Intentos repetidos le da el mismo resultado, por lo tanto, se debe entender que el archivo MOV se ha corrompido. |
In this growth it should be understood that some common, everyday occurrences are far more significant than so-called world events. | En este crecimiento se debería entender que ciertas ocurrencias comunes diarias tienen mucha más importancia que los llamados eventos mundiales. |
If a person has only humanity it should be understood that to go through such a suffering, it is surely unbearable. | Si una persona tiene solo la humanidad seria comprensible que pasar por tal sufrimiento, seria con seguridad insoportable. |
But it should be understood that dill-water is by no meansnot a panacea. Indeed, most children it helps. | Pero se debe entender que eneldo-agua no es de ninguna manerano es una panacea De hecho, la mayoría de los niños ayuda. |
The following traits are widely agreed-upon, but it should be understood that they are hypothetical by their reconstructed nature. | Lo siguiente sobre el que los rasgos son - extensamente aceptar, pero debe ser comprendido que son hipotéticos por su naturaleza reconstruida. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
