it should be kept

Popularity
500+ learners.
Some believe it should be kept only with unleavened bread, others not.
Algunos creen que debe guardarse solamente con panes sin levadura, otros no.
If there was any, it should be kept to a minimum.
Si había un superávit, éste tendría que mantenerse en un mínimo.
In the latter case, however, it should be kept in a hermetic jar.
En este último caso, sin embargo, debe mantenerse en un frasco hermético.
There is no reason why it should be kept secret.
No hay razón alguna por la que tenga que permanecer en secreto.
Also, if the miso has been pasteurized, it should be kept refrigerated.
Además, si el miso está pasteurizado también necesita frío.
Once collected, however, it should be kept in ventilated places and at medium temperatures.
Una vez recogido, sin embargo, debe mantenerse en lugares ventilados y a temperaturas medias.
When received it should be kept in refrigerator between 2-8 degrees celsius (never frozen).
Cuando se recibe se debe tener en la nevera entre 2-8 grados centígrados (nunca congelado).
If a certain time window is agreed upon it should be kept!
Si se acuerda un cierto intervalo de tiempo debe ser guardado!
Also it should be kept in mind that the duration of your rental makes a difference.
También se debe tener en cuenta que la duración de su alquiler hace la diferencia.
In order for a land tortoise to be healthy and active, it should be kept in a terrarium.
Para que una tortuga terrestre sea sana y activa, debe mantenerse en un terrario.
But it should be kept in mind that not all types of wood are equally good for this purpose.
Pero se debe tener en cuenta que no todos los tipos de madera son igualmente buenos para este propósito.
Although propolis is a fairly stable product, it should be kept in good condition to preserve all its properties.
Aunque el propóleo sea un producto bastante estable, debe mantenerse en buenas condiciones para que conserve todas sus propiedades.
It must be consumed within one hour after its preparation and it should be kept refrigerated until use.
Debe ser consumido dentro de una hora después de su preparación y debe mantenerse refrigerado hasta su uso.
It is an oil that rancidifies and easily wicks so it should be kept in the fridge once opened.
Es un aceite que rancidifica y se menea fácilmente, por lo que debe conservarse en el refrigerador una vez abierto.
It is recommended that it should be kept unchecked as there is no need to file and folder compression.
Se recomienda que no se marque, ya que no es necesario comprimir archivos y carpetas.
It should be consumed within one hour after its preparation and it should be kept refrigerated until use.
Debe ser consumido en una hora después de su preparación y debe mantenerse en el frigorífico hasta su uso.
When storing it should be kept in a glass container, well sealed in a cool, dry place.
A la hora de guardarla, debe conservarse en un recipiente de cristal, bien hermético en lugar fresco y seco.
During the time the cord is healing it should be kept as clean and as dry as possible.
Durante el período en que el cordón está cicatrizando, es recomendable mantenerlo lo más limpio y seco posible.
Finally, it should be kept in mind that the removal of exemptions will in some cases require renegotiation of existing bilateral agreements.
Por último, debe tenerse presente que en algunos casos la supresión de las exenciones exigirá renegociar acuerdos bilaterales existentes.
If the medicine is opened, it should be kept at room temperature for 6 weeks away from light, heat, moisture.
Si el medicamento se abre, debe mantenerse a temperatura ambiente durante 6 semanas alejado de la luz, el calor, la humedad.
Word of the Day
sand