Possible Results:
it reflects
-refleja
See the entry for it reflects.
he/she reflects
-refleja
Present he/she conjugation of reflect.

it reflects

Tiferet means that it reflects the basic beauty of existence.
Tiferet significa que refleja la belleza básica de la existencia.
And it reflects the divisions that emerged between governments.
Y refleja las divisiones que surgieron entre los gobiernos.
When people look at you it reflects bad on me.
Cuando la gente te mira, repercute mal en mí.
Nevertheless, it reflects a confident assumption of moral inclusiveness.
Sin embargo, refleja una confiada suposición de inclusividad moral.
With a minimum of light, it reflects completely for a perfect identification.
Con un mínimo de luz, refleja totalmente para una perfecta identificación.
The visible side is smooth, polished, it reflects the light.
La cara visible es lisa, pulida, refleja la luz.
In that it reflects a young way to feel the fashion.
En la que refleja una manera joven de sentir la moda.
Being open from all directions, it reflects every change in light.
Al estar abierta en todas direcciones, refleja cada cambio de luz.
Why do you think that it reflects a curious behaviour?
¿Por qué creéis que refleja un comportamiento curioso?
However, it reflects the infinite possibilities of both Yaacov and of Teshuva.
Sin embargo, refleja las infinitas posibilidades de ambos Yaacov y de Teshuvá.
You see an object because it reflects light.
Usted ve un objeto porque refleja la luz.
I trust you will not feel it reflects judgment upon you.
Confío en que no se sentirá refleja juicio sobre ti.
Enhanced by stones with warm tones, it reflects a timeless baroque spirit.
Realzado por piedras de tonos cálidos, refleja un estilo barroco intemporal.
In part, yes, because it reflects how society works.
En parte sí, lo es, porque refleja cómo funciona la sociedad.
Possibly it reflects his tolerance of other cults during his kingly tenure.
Posiblemente refleja su tolerancia a otros cultos durante su regio cargo.
If you're bad, it reflects on me.
Si tú eres mala se refleja en mí.
That is encouraging, and it reflects a solid trend towards overall stabilization.
Ello es alentador y refleja una sólida tendencia hacia una estabilización general.
The performance is of concern as it reflects a declining portfolio.
Resulta preocupante el rendimiento que refleja una disminución en la cartera.
A home that has a life of its own, because it reflects our passions.
Una casa que tiene vida propia, porque refleja nuestras pasiones.
Why is the sky blue? Because it reflects the ocean.
El cielo es azul porque refleja el mar.
Word of the Day
rice pudding