it isn't working

Popularity
500+ learners.
If you're trying to impress me, it isn't working.
Si usted está tratando de impresionarme, que no está funcionando.
We gave you a chance but it isn't working out.
Te dimos una oportunidad, pero esto no está funcionando.
We gave you a chance but it isn't working out.
Te dimos una oportunidad pero no está funcionando.
Look, the point is it isn't working, okay?
Mira, la cosa es que no funciona, ¿bien?
We want to use the VCR but it isn't working.
Queremos usar el video, pero no funciona.
But it isn't working for some reason.
Pero no está funcionando por alguna razón.
If you're trying to impress me, it isn't working.
Si intentas impresionarme... no está funcionando.
When it isn't working, the screen is not as clear as that.
Cuando no funciona, la pantalla no se ve tan clara como ahora.
I... I'm hesitating to say that I'm, it isn't working very.
Yo...estoy dudando decir que yo estoy, no está funcionando mucho.
But it isn't working, not for me.
Pero no funciona, no para mí.
Just... just tell us if it isn't working.
Solo... solo dinos si no funciona.
I really don't know why it isn't working.
Realmente no sé por qué no está funcionando.
Jane told me, it isn't working out.
Jane me dijo que no está funcionando.
If it isn't working, come anyway.
Si no funciona, venga de todas formas.
Whatever your plan was, it isn't working.
Sea cual sea tu plan, no va a funcionar.
Look, the point is it isn't working, okay?
El punto es que no funciona, ¿bien?
Guess it isn't working. You're still here.
Supongo que no funciona, porque aún estás aquí.
The problem is, it isn't working.
El problema es que no está funcionando.
The point is it isn't working anymore.
La cuestión es que ya no me funciona.
We have been on the defensive ever since his first attack, and it isn't working.
Hemos estado a la defensiva desde su primer ataque, y no está funcionando.
Word of the Day
enough