it is surrounded by

Close to the Mediterranean Sea, it is surrounded by mountains.
Se encuentra a orillas del Mediterráneo, rodeada de montañas.
Entirely made of tuff stone, it is surrounded by a Mediterranean garden with swimming pool.
Está compuesto enteramente por piedra toba volcánica y rodeado por un jardín mediterráneo con piscina.
Up on El Cerro, it is surrounded by dense vegetation.
Arriba en El Cerro, se encuentra rodeado de densa vegetacion.
Located in the Pyrenees, it is surrounded by a true natural paradise.
Ubicado en los Pirineos, está rodeado de un verdadero paraíso natural.
Built in 2002, it is surrounded by our own vineyards.
Construida en el año 2.002 se encuentra rodeada por nuestros propios viñedos.
However it is surrounded by a thick covering of negative energy.
Sin embargo, lo rodea una gruesa cubierta de energía negativa.
The house feels very bright and it is surrounded by a large ground.
La casa es muy luminosa y está rodeada por un gran terreno.
In addition, it is surrounded by a beautiful landscape.
Además, se encuentra en un paisaje precioso.
There are high domes above it and it is surrounded by pews.
Hay altas cúpulas por encima de ella, y está rodeado de bancos.
All of it is surrounded by dense vegetation.
Toda ella está rodeada de vegetación frondosa.
Located in the Pyrenees, it is surrounded by a true natural paradise.
Está situado en los Pirineos, en un paraíso natural.
Located in a pedestrian area, it is surrounded by restaurants, shops and cafés.
Se encuentra en una zona peatonal y está rodeado de restaurantes, tiendas y cafeterías.
Set in a 3-floor building, it is surrounded by shops, restaurants and cafés.
Ocupa un edificio de 3 plantas rodeado de tiendas, restaurantes y cafeterías.
With hardly any buildings around, it is surrounded by a magnificent pine grove.
Con apenas edificaciones a su alrededor, se encuentra rodeada por un pinar espectacular.
Rebuilt after the earthquake of 1693, it is surrounded by houses and slender finely worked.
Reconstruida después del terremoto de 1693, que está rodeado de casas y esbelta finamente trabajadas.
The stem goes up from the roots and it is surrounded by the leaves.
El tallo parte de las raíces y se encuentra rodeado por las hojas.
The house has the particularity of providing privacy because it is surrounded by nature.
La casa tiene la particularidad de ser íntima porque está rodeada de naturaleza.
I´m fine here, the house is very large and it is surrounded by water.
Aquí estoy bien, la casa es muy grande y está rodeada de agua.
It is completely private and it is surrounded by well-maintained, tropical gardens.
Ofrece mucha privacidad y está rodeada de jardines tropicales muy bien cuidados.
The villa is Andalucian style and it is surrounded by a mature garden.
El chalet esta diseñado con sabor Andaluz rodeado por un jardín maduro.
Word of the Day
clam