Possible Results:
it has returned
-ha regresado
See the entry forit has returned.
he/she has returned
-ha regresado
Present perfecthe/sheconjugation ofreturn.

it has returned

It has returned to the European Parliament today, one year on, amended and modified, it is true, but still just as controversial.
Hoy vuelve al Parlamento Europeo, un año después, enmendada y modificada, es cierto, pero igual de polémica.
Now it has returned renewed and with new forms to be used.
Ahora ha vuelto renovada y con nuevas formas para usarse.
It is a completely natural reaction to believe that it has returned.
Es una reacción completamente natural el creer que ha vuelto.
The pump automatically restarts when it has returned to normal temperature.
La bomba se reinicia automáticamente cuando ha vuelto a la temperatura normal.
Over 20 years, it has returned a remarkable 25% to shareholders annually.
Durante 20 años, ha devuelto anualmente un extraordinario 25% a sus accionistas.
Instead, it has returned to completely outdated notions.
En su lugar, ha vuelto a nociones completamente anticuadas.
So it has returned money to us not completely.
Así nos ha devuelto dinero no por completo.
That is, unless it has returned to Earth from Heaven.
Así es, o a menos que sea regresado a la Tierra desde el Cielo.
Now it has returned to the collectors and from them to the museums.
Ahora ha regresado a los coleccionistas y de éstos a los museos.
Design The terrazzo is back, and it has returned with renewed energies.
Diseño El terrazo ha vuelto y lo ha hecho con renovados bríos.
Recheck your temperature often until it has returned to normal.
Vuélvase a tomar la temperatura con frecuencia hasta que ésta haya regresado a la normalidad.
We have restructured the Organization and it has returned to the heart of the IWA.
Hemos re-estructurado la Organización y ésta ha vuelto al seno de la AIT.
Maybe it has returned what the exquisite education of the narrators had corrected and omitted.
Tal vez haya restituido lo que la exquisita educación de los narradores había corregido y omitido.
If it has returned to a normal level, it may be safe to continue driving.
Si ha regresado a un nivel normal, puedes estar seguro de continuar conduciendo el automóvil.
From January 2017 until now it has returned two units: an Airbus 319 and an A320.
Desde enero del 2017 hasta ahora ha devuelto dos unidades: un Airbus 319 y un A320.
This would allow recovery of part of the aid from the bank after it has returned to viability.
Esto permitiría recuperar parte de la ayuda del banco una vez que este haya restablecido la viabilidad.
Its highest aspect is a projection of the Ray and this is preserved in the Ray itself to which it has returned.
Su aspecto superior es una proyección del Rayo y está preservado en el Rayo mismo, al cual ha regresado.
But pleasures of paternity have quickly bored it, and it has returned to that way of life which conducted before marriage.
Pero las alegrías de la paternidad lo han aburrido rápidamente, y él ha vuelto a aquel modo de vida, que conducía hasta el matrimonio.
This process can be difficult and time-consuming, but over time it has returned great dividends in sustaining the trust and commitment of members.
Este proceso puede ser difícil y llevar mucho tiempo, pero a lo largo del tiempo ha retribuido con grandes dividendos en sostener la confianza y el compromiso de los miembros.
The Earth is a beautiful jewel in the firmament, and will brilliantly shine forth as a message to the Universe that it has returned to the higher realms.
La Tierra es una hermosa joya en el firmamento, y relucirá brillante trayendo un mensaje al Universo de que ha retornado a los reinos más altos.
Word of the Day
mummy