it gave me

Popularity
500+ learners.
Yeah, it gave me a fright too.
Sí, eso también me asustó a .
And it gave me a message for John Connor.
Y me dio un mensaje para John Connor.
And it gave me a chance to look through
Y me dio una oportunidad de mirar a través de
I guess it gave me a strong sense of my heritage.
Creo que me dio un gran sentido de mi herencia.
But that thing, it gave me a gift today.
Pero esa cosa, me hizo un regalo hoy.
I opened the drawer and it gave me a heart attack.
Abrí el cajón, y me dio un ataque al corazón.
But it gave me hope that I could be treated.
Pero me dio la esperanza de que podía ser tratada.
And it gave me a chance to look at his hat.
Y me dio la oportunidad de mirar tu sombrero.
You see, it gave me some time to reflect.
Ya ves, me dio un tiempo para reflexionar.
It was a wonderful sight, and it gave me strength and confidence.
Era una vista maravillosa, y me dio fuerza y confianza.
All this power that you have, it gave me an advantage.
Todo el poder que tienes, me ha dado ventaja.
I opened the drawer and it gave me a heart attack.
Abrí el cajón y casi me da un ataque cardíaco.
And it gave me enough material to blackmail him for ten years.
Y me dio suficiente material como para chantajearle durante diez años.
I believe it gave me a sense of purpose.
Creo que me dio un sentido de propósito.
Nothing serious, but it gave me the idea.
Nada serio, pero me dio la idea.
She said it gave me a huge advantage.
Ella dijo que me dio una gran ventaja.
But it gave me hopethat I could be treated.
Pero me dio la esperanza de que podía ser tratada.
I saw the press for sale, and it gave me the idea.
Vi la prensa en venta, y eso me dio la idea.
That was my mantra and it gave me strength.
Ése era mi lema y me daba fuerza.
And by that, I mean it gave me loose stool.
Y por eso, me refiero a que me hizo perder deposiciones.
Word of the Day
tiny