isss

Popularity
500+ learners.
En el futuro, BMW utilizará las ISP para sustituir ISSS totalmente.
In the future, BMW will use ISPS to replace ISSS completely.
Los problemas en el Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) no son nuevos.
The problems in the Salvadoran Institute for Social Security (ISSS) are not new.
Luego de un intercambio de telegramas, dicho paciente volvió a presentarse al ISSS.
After an exchange of telegrams, the aforesaid patient again presented himself at the ISSS.
Julio 2014 – Se incorpora la empresa en hacienda, CNR, Ministerio de trabajo, ISSS, etc.
July 2014 -Joined the company at hacienda, CNR, Ministry of labour, ISSS, etc.
Ordenó también al ISSS cumplir en los diez días siguientes a la notificación.
It also ordered the institute to rectify its actions within ten days of notification.
Las tareas de saneamiento utilizando ISSS comenzaron en la primavera de 2012 y finalizaron en noviembre de 2012.
Remediation work utilizing ISSS began in spring 2012 and was completed in November 2012.
El gobierno tuvo que volver a renunciar a la iniciativa de externalización de los servicios médicos en el ISSS.
The government was again forced to give up its initiative to outsource the ISSS medical services.
Ciertamente, el problema en ISSS es, primordialmente, un problema entre los trabajadores de la institución y las autoridades gubernamentales.
The problem with ISSS is, certainly, basically, a problem between the workers of the institution and the governmental authorities.
Un total de 54 maquilas adeudaban aproximadamente USD 940 millonesal ISSS, sin contar la mora de 10% sobre ese monto.
A totalof 54 maquilas owed approximately USD 940 million to the ISSS, plus anadditional 10% in delayed remittance charges.
En 1949 se promulgó la primera Ley del Seguro Social y se creó el Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS).
The first full-fledged Social Security Law was passed iin 1949, creating the Salvadoran Social Security Institute (ISSS).
El Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) aplicó lo primeros descuentos a los trabajadores que han participado en las huelgas.
The Salvadoran Institute for Social Security (ISSS) applied the first discounts to the checks of the workers who participated in the strikes.
Si bien la utilización de ISSS para un sitio MGP es nueva en California, se ha demostrado su eficacia en Estados Unidos.
While the use of ISSS for an MGP site is new to California, it has been proven effective throughout the United States.
Y esto último nos remite a un tercero en discordia: el público usuario de los servicios de salud que ofrece el ISSS.
And this brings us to a third matter of discord: the public which uses the health services offered by ISSS.
En la actualidad, el ISSS únicamente le ha entregado al señor Miranda Cortez los fármacos denominados Zerit y 3TC, no así el Efavirenz.
At this time, the ISSS has only delivered to Mr. Miranda Cortez the drugs called Zerit and 3TC, not Efavirenz.
El conflicto en el Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) se ha convertido en algo inmanejable para el gobierno de Francisco Flores.
The conflict at the Salvadoran Institute of Social Security (ISSS, in Spanish) has turned into an unmanageable task for the Flores administration.
En este sentido, uno de los más grandes retos a vencer es, precisamente, la indiferencia del gobierno frente a la problemática del ISSS.
In this sense, one of the biggest challenges to overcome is, precisely, government indifference to the problems of the ISSS.
El programa de 1999 se centró en la externalización de los servicios médicos ofrecidos por el Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS), una modalidad de privatización paulatina.
The 1999 program focused on outsourcing the medical services provided by the Salvadoran Social Security Institute (ISSS), a form of gradual privatization.
Se empieza también a mencionar a una de las farmacias propiedad del ex Presidente Cristiani como presunta proveedora de medicamentos del ISSS.
One of the pharmacies belonging to former President Cristiani is also beginning to be mentioned as a presumed provider of the medicines to ISSS.
El 24.03, los miembros del Sindicato de Médicos Trabajadores del ISSS (SIMETRISSS) levantaron el paro de labores luego de una semana de haberse iniciado.
On March 24, members of the Medical Workers Union of ISSS (SIMETRISS) lifted the strike one week after it had begun.
Es cierto que, por la huelga, hay consecuencias inmediatas para los usuarios del ISSS que no son para nada favorables a sus intereses.
It is true that, because of the strike, there are immediate consequences for the users of the ISSS that are not favorable for their interests.
Word of the Day
apricot