ishtar gate

Popularity
500+ learners.
The most visited museum on the island is Pergamon, which houses breathtaking works of art such as the Pergamon Altar, and the majestic Ishtar Gate of ancient Babylon.
Su museo más visitado es el de Pérgamo. Alberga obras superlativas como el Altar de Pérgamo, que le da nombre, o la majestuosa Puerta de Ishtar de la antigua Babilonia.
Empires of the Fertile Crescent often used lions to symbolize the nation (e.g., the winged lions on the Ishtar Gate of the city of Babylon).
Los imperios de la luna creciente fértil (Mesopotamia) con frecuencia hacían uso de leones para simbolizar a la nación (por ej. los leones alados en la entrada de Ishtar de la ciudad de Babilonia).
Figures on vases show serpent griffins, there was one on Marduk's temple in Nippur, and also on the Ishtar Gate in Babylon.
Figuras en jarrones muestran grifos serpientes; había uno en el templo de Marduk en Nippur, y también en la puerta Ishtar en Babilonia.
Hop off at Museum Island and visit the Pergamon Museum, where the stunning reconstruction of the Ishtar Gate from ancient Babylon is housed.
Puedes bajar en el Museum Island y visitar el Pergamon Museum, donde se halla la impresionante reconstrucción la puerta Ishtar de la antigua Babilonia.
In Nebuchadnezzar age, during the second Chaldean kingdom, was built the famous Ishtar Gate, leading to the temple of Marduk.
En tiempos de Nabucodonosor, durante el segundo reino caldeo, se construyó la famosa puerta de Ishtar, por la que se accedía al templo de Marduk.
The last day we visited the Pergamon museum, which houses works such as the Altar of Zeus, the Miletus Market Gate or the Ishtar Gate.
El último día visitamos el museo de Pérgamo, que alberga en su interior obras como el Altar de Zeus, la Puerta del Mercado de Mileto o la Puerta de Ishtar.
It houses extraordinary reconstructions of archaeological excavations including the Pergamon Altar, the Market Gate of Miletus, the Mshatta Facade and the Ishtar Gate and Processional Way from Babylon.
Y es que en interior alberga extraordinarias reconstrucciones de excavaciones arqueológicas que incluyen una copia del Altar de Pérgamo, la Puerta del Mercado de Mileto, la fachada de Mschatta, y la Puerta de Ishtar y la Vía Procesional de Babilonia.
Many of the treasures created by the successive civilizations in Mesopotamia such as the Ishtar Gate are today outside of Iraq, spread around the museums of the world. Many others, however, are kept in the Iraqi Museum in Baghdad.
Muchos de los valores creados por las sucesivas civilizaciones de Mesopotamia, como la Puerta de Istar, están hoy fuera de Iraq, esparcidas en museos del mundo; pero otras tantas se conservan en el Museo iraquí de Bagdad.
At the Museum of the Middle East section, deserves special mention the Ishtar Gate and the Procession Way, which formed part of the Babylon of the sixth century, with the facade of the throne room of Nebuchadrezzar II.
En el Museo del Oriente Próximo, merece mención especial la puerta de Ishtar y su Vía de la procesiones, que formaba parte de la Babilonia del siglo VI, junto con la fachada del salón del trono de Nebuchadrezzar II.
Word of the Day
smell