is/was

Popularity
500+ learners.
It is the mind that is/was restricted, not the brain.
Es la mente que estaba restringida, no el cerebro.
Snake is/was reported in context of the viewpoint of the observer.
La serpiente es/fue reportada dentro del contexto del punto de vista del observador.
The first group of 144,000 is/was a support group for the second group.
El primer grupo de 144,000 es/fue un grupo de soporte para el segundo grupo.
Snake is/was reported in context of the viewpoint of the observer.
La serpiente se menciona/mencionaba dentro del contexto del punto de vista del observador.
Who is/was the teacher's own teacher?
Quien es/fue el maestro de nuestro maestro?
The child has missed out on something that is/was developmentally and emotionally important.
El niño ha perdido algo que es / era importante para el desarrollo y para las emociones.
There actually is/was a store like that, and Sonic Gear's got the photos for you!
¡Allí is/was un almacén tienen gusto realmente de eso, y del engranaje Sonic conseguido las fotos para ti!
The attendance verification lets the school staff know why the student is/was absent.
La verificación de ausencia le informa al personal escolar la razón por la cual el alumno/a estuvo ausente.
Users were reTweeting the links to their followers not knowing that it is/was exploited by hackers.
Sabese que los usuarios retweet los enlances a sus seguidores, no sabiendo que él es/fue explotada por los hackers.
Your site seems to work (at least now it does) what is/was the issue?
Su sitio parece que funciona (por lo menos ahora lo hace) lo que es o era la cuestión?
PC-98 is/was a Japan-common computer in the 1990s, similar to the IBM computers in America.
La PC-98 fue una computadora común y muy popular de los años de 1990, similar a las computadoras IBM en América.
Puppetry is/was a new skill for me to learn and a very difficult one too!
El arte de los títeres es/era un nuevo reto para mí, para aprender y uno muy difícil también!
If the child is/was in custody of a different person or institution (indicate where and from—to)
En caso de que el hijo esté/estuviera bajo la custodia de otra persona o institución [indicar dónde y cuándo (del-al)]
So twofold question: what if any is/was the significance of a 4 times repayment (is the number arbitrary?)
Entonces la pregunta doble:?cual es, o era, el significado de restituir cuatro veces (es un numero arbitrario)?
If the child is/was in custody of a different person or institution (indicate where and from to)
En caso de que el hijo esté/haya estado bajo la custodia de otra persona o institución [indicar dónde y cuándo (del-al)]
You are aware of 'a' change, and now it is time to discover exactly what that change is/was for.
Están concientes de un cambio, y ahora es tiempo para descubrir exactamente que cambio es y para qué es.
You are aware of 'a' change, and now it is time to discover exactly what that change is/was for.
Están concientes de un 'cambio', y ahora es tiempo para descubrir exactamente que cambio es y para qué es.
Sharon is/was one of the most formidable enemies of the working class and he must not be seen as anything else.
Sharon es y fue uno de los enemigos más formidables de la clase obrera y no debe ser visto como nada más.
I have a beautiful family who keep me busy and we're now looking forward to settling back into whatever 'normal' family life is/was!
Tengo una familia hermosa que mantenerme ocupado y ahora estamos mirando adelante a instalarse nuevamente en lo que sea 'normal' vida familiar es/era!
I can look back at what I was painting 6 years ago and without any doubt I can tell you it is/was terrible.
Puedo mirar hacia atrás, ver lo que estaba pintando hace 6 años, y sin duda alguna te puedo decir que es / era terrible.
Word of the Day
strawberry