is your father

Popularity
500+ learners.
Why didn't you tell me Bart Bass is your father?
¿Por qué no me dijiste que Bart Bass es tu padre?
What matters is your father and the notebook.
Lo que importa es tu padre y la libreta.
The guy who ripped off the entire city is your father.
El tío que saqueó toda la ciudad es tu padre.
The Teacher is your father your flesh and blood.
El Profesor es tu padre tu carne y tu sangre.
But I know that this guy is your father.
Pero sé que este tipo es su padre.
My dear child this is your father Michael.
Mi querido niño este es tu padre Miguel.
The King is the King and is your father.
El Rey es el Rey y es tu padre.
Why is your father so eager to sell the Swamp?
¿Por qué su padre está ansioso por vender el pantano?
The only problem is your father is there.
El único problema es que tu padre está allí.
So, uh... is your father doing a bit better then?
Así que, eh... ¿Está tu padre un poco mejor, entonces?
Listen to me, I know that Dubaku is your father.
Escúchame, sé que Dubaku es tu padre.
I mean, this is your father all over again.
Quiero decir, esto es tu padre una y otra vez.
I ask you the last time where is your father?
Te pregunto por última vez ¿dónde está tu padre?
And why is your father on the e-mail? And Andy?
¿Por qué tu padre y Andy están en el email?
Just out of curiosity, where is your father now?
Solo por curiosidad, ¿Dónde está tu padre ahora?
Now Silver is your father, you will answer for it before the law.
Ahora Silver es tu padre, responderás por él ante la ley.
The man next to her, on the other picture is your father.
El hombre a su lado, en la otra foto es tu padre.
What kind of man is your father?
¿Qué clase de hombre es tu padre?
This is your father talking to the president of the United States.
Es tu padre hablando al presidente de los EE.UU.
So is your father telling you to get married?
¿Entonces si tu padre te dice que tienes que casarte?
Word of the Day
seagull