recommend
America's Voice is recommending a NO vote on his confirmation. | America's Voice recomienda votar NO en su confirmación. |
No-one within the EU is recommending an independent Chechnya. | Nadie en el ámbito de la UE desea una Chechenia soberana. |
In particular, the Commission is recommending to the Cuban State that it repeal Law No. | En particular, la Comisión recomienda al Estado de Cuba derogar la Ley No. |
However, PAHO/WHO is recommending an open policy of information sharing in the case of disasters. | Sin embargo, la OPS/OMS recomienda que la información recabada sea compartida en el caso de desastres. |
Yahoo also is recommending that all users change their passwords if they haven't done so since 2014. | Yahoo también recomienda que todos los usuarios cambien sus contraseñas si ellos no lo han hecho desde 2014. |
The Commission cannot, however, support Amendments Nos 9 and 14, which the rapporteur is recommending that Parliament support. | Sin embargo, la Comisión no puede apoyar las enmiendas 9 y 14, que el ponente recomienda que apoye el Parlamento. |
Third, the Commission is recommending to the Council that the Excessive Deficit Procedure be abrogated for Bulgaria and Germany. | En tercer lugar, la Comisión recomienda al Consejo que derogue el procedimiento de déficit excesivo para Bulgaria y Alemania. |
The Commission is recommending to the Council to strive for full respect of fundamental rights, notably the right to privacy. | La Comisión recomienda al Consejo que se esfuerce por conseguir el pleno respeto de los derechos fundamentales, especialmente el derecho a la intimidad. |
The group that is recommending the presidential board won't support Burgos for, among other things, her stand on the Vieques issue. | El grupo que recomienda el consejo presidencial no apoyará a Burgos en su posición sobre la cuestión de Vieques, entre otros temas. |
In its budget, the Committee on Budgets is recommending support for providing finance in the manner the Commission is suggesting. | En su presupuesto, la Comisión de Presupuestos recomienda la aprobación de la financiación en la forma propuesta por la Comisión. |
The timing of the test will depend on why the health provider is recommending it. | El momento en el que se realizan las ecografías depende del motivo por el cual las recomienda el profesional del cuidado de la salud. |
Based on this situation Public Health is recommending that parents and health care professionals make a continued effort to make sure that children are immunized. | A base de esta situación, Salud Pública recomienda que los padres y profesionales médicos hagan un esfuerzo continuo para asegurar que los niños sean vacunados. |
The Budgetary Control Committee is recommending that discharge be refused to the Economic and Social Committee for the years 1996 and 1997. | La Comisión de Control Presupuestario recomienda que no se conceda la aprobación de la gestión al Comité Económico y Social en los ejercicios 1996 y 1997. |
I would therefore like to stress our support for the position of the Committee on Transport and Tourism, which is recommending preserving the logic of the package. | Por tanto, quisiera resaltar nuestro apoyo a la posición de la Comisión de Transportes y Turismo, que preconiza mantener la lógica del paquete. |
With respect to higher education, the Subcommittee is recommending more initiatives that will improve the retention rates of students in institutions along the Border. | Con respecto a la educación superior, el subcomité recomienda más iniciativas que mejoren los índices de retención de estudiantes en establecimientos a lo largo de la frontera. |
In addition, the Commission is recommending increasing the scope of the Directive so that radio communications equipment is also covered by the rules. | Además, la Comisión propone ampliar el campo de aplicación de la directiva, de modo que también los equipos para radiocomunicaciones queden recogidos en las normas. |
Non-emergency: If your doctor is recommending a particular in-hospital or outpatient procedure in the coming weeks or months, you've got time to plan, so do it. | No emergencia: Si su médico recomienda un procedimiento particular en el hospital o ambulatorio en las próximas semanas o meses, usted tiene tiempo para planificar, así que hágalo. |
To stop this happening, we urgently need to balance the situation with an energy tax, as the Green Group in the European Parliament is recommending. | Para impedirlo, es urgentemente necesario introducir una compensación mediante un impuesto sobre la energía, tal como recomienda el Grupo de los Verdes en el Parlamento Europeo. |
Today, the IMF is recommending a drastic currency devaluation (preferably also freeing up the exchange rate) and even greater fiscal and credit restrictions. | Hoy, las recomendaciones del FMI pasan por una devaluación drástica de la moneda (preferentemente con la liberalización del tipo de cambio) y por una mayor restricción fiscal y crediticia. |
If the principal is recommending a suspension of more than ten consecutive days or expulsion, the student must be referred to the district for a due process hearing. | Si el director recomienda una suspensión de más de diez días consecutivos o una expulsión, el estudiante der ser referido a la audiencia formal con el distrito. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of recommend in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.