pave
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships. | La revolución digital pavimenta el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales. |
Of course, these programs and networks rely on a highly trained workforce to carry out the day-to-day research that is paving the way for progress. | Claro, estos programas y redes se apoyan en una fuerza laboral altamente capacitada para llevar a cabo la investigación de cada día que prepara el camino del progreso. |
Argentine society is paving a path towards peace, understood as the exercise of consensus and dissension of any kind, under the premise of respect for each other and their ideas. | La sociedad argentina transita un camino hacia la paz, entendida como el ejercicio de los consensos y los disensos, de la naturaleza que sean, bajo la premisa del respeto por el otro y sus ideas. |
This changing environment is paving the way for the United Nations to expand its presence in Iraq, necessitating UNICEF to reorient its country programme to that of a middle-income country. | Esta evolución del entorno propicia la expansión de la presencia de las Naciones Unidas en el país, la cual exige al UNICEF una reorientación de su programa para adaptarlo a un país de ingresos medianos. |
The open approach is already helping to jump-start stalled company growth in large and small businesses alike, and is paving the way for the fruits of university research to move from laboratory to market. | El enfoque abierto ya permite reactivar empresas cuyo crecimiento estaba estancado, tanto las pequeñas como las grandes empresas, y abre el camino para que los frutos de la investigación universitaria pasen del laboratorio al mercado. |
Barely a year after the wreck of the, we strongly condemn the common attitude of the Commission, Parliament and the Council, which is paving the way for a misguided relaxation of the risk-management effort in our ports. | Justo un año después del naufragio del, condenamos sin paliativos la actitud común de la Comisión, el Parlamento y el Consejo, que abre la vía a una relajación inoportuna del esfuerzo de gestión del riesgo en nuestros puertos. |
Read how IoT is paving the way for new market opportunities. | Conozca cómo IoT está abriendo el camino a nuevas oportunidades de mercado. |
The earthly humanity is paving its way, at this end of cycle. | La humanidad terrena, en ese final de ciclo, está pavimentando su camino. |
Continental is paving the way for safe, efficient and intelligent mobility. | Continental está allanando el camino para ofrecer una movilidad segura, eficaz e inteligente. |
He is paving the way for a war... or am I wrong? | Ella está allanando el camino para la guerra, ¿no? |
The Prussian government we are told, is paving the road for fascism. | El gobierno prusiano, se nos dice, está abriendo el camino al fascismo. |
With this innovation, Clarion is paving the way for user-friendliness and safety. | Con esta innovación, Clarion sienta las bases de la seguridad y la sencillez. |
Here's how FedEx Express is paving the way. | A continuación, le contamos cómo FedEx está preparando el terreno. |
Lost Core offers completely new options and is paving the way for diverse applications. | Lost Core ofrece posibilidades completamente nuevas, allanando el camino para aplicaciones versátiles. |
Now, Grech says, 3D printing is paving the way into the future for students. | Ahora, dice Grech, la impresión 3D está allanando el camino hacia el futuro para los estudiantes. |
Addressing discriminatory practices and policies is paving the way for a better United States of America. | Dirigir las prácticas y políticas discriminatorias es crear el camino para un mejor Estados Unidos de América. |
In fact, the approval of stevia is paving the way for the banning of aspartame! | ¡De hecho, la aprobación de la stevia está preparando el terreno para la prohibición del aspartame! |
However, the US-Russia deal is paving the way for Geneva II. | Sin embargo, el acuerdo entre Estados Unidos y Rusia ha allanado el camino hacia la conferencia de Ginebra II. |
In that sense, the reformist policy of our government is paving the way for the defeat of the revolution. | En ése sentido, la política reformista de nuestro gobierno está preparando el terreno para la derrota de la revolución. |
As in the 1930s, the eruption of trade war is paving the way for a military conflagration. | Al igual que en la década de 1930, el estallido de la guerra comercial está allanando el camino para una conflagración militar. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pave in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.