is it good for

What is energy and what is it good for?
¿Qué es la energía y para qué sirve?
Contact Militarism: what is it good for?
Contacto Militarismo: ¿para qué sirve?
Militarism: what is it good for?
Militarismo: ¿para qué sirve?
As the great philosopher Edwin Starr once said: 'War, huh, what is it good for?
Como dijo en una ocasión el gran filósofo Edwin Starr: "La guerra, ¿para que sirve?
Journalism: What is it good for?
¿Para qué sirve el periodismo?
What is a tax, what is it good for and where does it go?
Qué es un impuesto, para qué sirve y adónde se dirige.
What is it good for?
¿Para qué sirve?
So, I have now showed you three projects, and you might ask yourself, what is it good for?
Así que les he mostrado tres proyectos, se estarán preguntando, ¿para qué sirve esto?
Part 1: The Dictatorship of the Proletariat: What Is It Good For?
Parte 1: ¿Para qué sirve la dictadura del proletariado?
Everything that you do, is it good for your vibrations or not?
Todo lo que hacéis, ¿es bueno para vuestras vibraciones o no?
But the question is, is it good for us?
Pero la pregunta es, ¿es esto bueno para nosotros?
That is not right, nor is it good for our respective economies.
Eso no es correcto, ni es bueno para nuestras respectivas economías.
How is it good for the boys, Roxy?
¿Cómo puede ser bueno para los chicos, Roxy?
What is the Dragon bonus and what is it good for?
¿Qué es el bono del Dragón y para que sirve?
What in the world is it good for?
¿Qué pasa en el mundo es bueno?
And why is it good for you?
¿Y por qué es buena para usted?
The real issue is... is it good for me?
El problema de verdad es... ¿a mí me vale?
This is fine, is it good for you?
Esto está bien, ¿está bien para ti?
March 2018: Militarism: What is it good for?
Marzo de 2018: El militarismo: ¿Para qué sirve?
What kind of payments is it good for?
¿Para qué tipo de cobros es beneficioso?
Word of the Day
to frighten