is entrusting
-está encomendando
Present progressivehe/sheconjugation ofentrust.

entrust

Dear brothers and sisters, what an extraordinary mission the Father is entrusting to you!
Queridos hermanos y hermanas, ¡qué extraordinaria misión os confía el Padre!
This is the task that Our Lady is entrusting to those who belong to the Marian Movement of Priests: to be the Apostles of the last times.
Esta es la tarea que la Virgen confía a los adheridos al Movimiento Sacerdotal Mariano: ser los Apóstoles de los últimos tiempos.
In adopting this resolution, the Council is entrusting UNAMID, its force commander and its personnel with carrying out its mandate using the full range of its authorities.
Con la aprobación de esta resolución, el Consejo encomienda a la UNAMID, el comandante de la fuerza y sus efectivos el cumplimiento de su mandato haciendo uso de toda su autoridad.
Salinera Espanola, the historical Spanish group established in 1878, is entrusting itself to the 100% Made in Italy technology of Manfredini & Schianchi for the supply of 250 TH sea salt washing plant.
Salinera Espanola, histórico grupo español fundado en 1878, se pone en manos de la tecnología 100% Made in Italy de Manfredini & Schianchi para el suministro de un sistema de lavado de sal marina de 250 TH.
It is this magnificent triptych from Cuzco, Peru, representing the Lord shortly before his Ascension into Heaven, as he is entrusting to his followers the mission to make disciples of all nations.
Se trata de este hermoso tríptico que proviene del arte cuzqueño del Perú. En él se representa al Señor poco antes de ascender a los cielos, dando a quienes lo seguían la misión de hacer discípulos a todos los pueblos.
It is entrusting that order to its armed citizens.
Está confiando a los ciudadanos armados ese orden.
Looks like Volkoff is entrusting the Hydra to another person after all— the Contessa.
Parece ser que Volkoff le está confiando Hydra a otra persona, después de todo: la Condesa.
The Lord is entrusting it to you.
El Señor os la confía.
Ten years later Canal de Isabel II is entrusting the project to the same team.
Diez años después, el Canal de Isabel II vuelve a depositar su confianza en el mismo equipo de trabajo.
Beginning this month of January 2017, Pope Francis is entrusting us with one prayer intention for the whole month.
A partir de este mes de enero 2017 el Papa Francisco nos confía una sola intención de oración para todo el mes.
Will you accept with courage and humility the mission that He is entrusting you with, and give yourself up to Him?'
¿sabrás aceptar con coraje y humildad la misión que te confía, en el estado de vida en el que estás llamado?
It is the Lord who is entrusting the young person to you as someone precious in his eyes and who has to become precious in your eyes as well.
Es el Señor quien os confía a los jóvenes que acompañáis como una realidad preciosa a sus ojos y que tal tiene que llegar a ser a los vuestros.
Dear young people, responsible for the future of this our city, do not be afraid of the apostolic task that the Lord is entrusting to you. Do not hesitate to choose a lifestyle that does not follow the current hedonistic mindset.
Queridos jóvenes, responsables del futuro de esta ciudad nuestra, no tengáis miedo de la tarea apostólica que el Señor os confía; no dudéis en elegir un estilo de vida que no siga la mentalidad hedonista actual.
On the other hand, Jan Almeye says that in some way he is entrusting their business to our hotel,–it is especially important to see how our mutual guests are always attended to with maximum care by staff–.
Por otro lado, para Jan Almeye, que en cierta manera está confiando su negocio a nuestro hotel, –es especialmente importante ver como nuestros clientes mutuos se sienten en todo momento atendidos por el staff del hotel y son escuchados por ellos–.
One of the most frequent conceptual errors in the traditional dry systems is entrusting the finishing mill to carry out all of the milling on its own, with the aim of getting the highest possible amount of material.
Uno de los errores conceptuales que se encuentran con mayor frecuencia en las instalaciones a seco tradicionales, es aquel de utilizar únicamente un molino refinador, pensando que el objetivo es aquel de pulverizar lo más posible el material.
Other Dictionaries
Explore the meaning of entrust in our family of products.
Word of the Day
caveman