is emptying
Present progressivehe/sheconjugation ofempty.

empty

One of them is emptying the cash drawers.
Uno de ellos está vaciando las cajas de efectivo.
It is emptying the concept of family giving it another different concept.
Está vaciando el concepto de familia al darle otro concepto distinto.
And the low level of preaching in our day is emptying the churches.
Y el bajo nivel de predicación en nuestros días está vaciando las iglesias.
The town is emptying out, he told me.
La ciudad se está vaciando, me dijo.
As a result the East is emptying.
Como resultado el Este se está vaciando.
Overview Overfishing is emptying our oceans.
Visión general La sobrepesca está vaciando los océanos.
Even the public gallery is emptying.
Incluso la galería pública se está vaciando.
Overfishing is emptying our oceans.
La sobrepesca está vaciando los océanos.
The Tren Blanco is emptying; it's half past five in the afternoon.
El Tren Blanco se está vaciando; son las cinco y media de la tarde.
The hourglass is emptying fast.
El reloj de arena se vacía rápidamente.
The hourglass is emptying.
El reloj de arena se vacía.
Electric pulse fishing is emptying the ocean and taking away the livelihoods of small-scale fishers.
La pesca eléctrica está vaciando el océano y eliminando los medios de subsistencia de los pequeños pescadores artesanales.
Or, your breath may be tested for the radioactive material to measure how fast your stomach is emptying.
O es posible que le examinen el aliento para detectar el material radiactivo, a fin de medir cuán rápido se vacía el estómago.
One of the most spectacular processes that we carry out each year during the technical closure is emptying the indoor pools, tubs, etc.
Una de las operaciones más espectaculares que realizamos cada año durante la parada técnica es el vaciado de las piscinas interiores, tazas, etc.
Today we have a fisheries policy which is emptying the world's oceans, ravaging seabeds, destroying ecosystems and causing fish stocks to collapse.
La política pesquera actual está vaciando los océanos, devastando los fondos marinos, destruyendo los ecosistemas y reduciendo enormemente las poblaciones de peces.
In France, Le Pen's Front National is emptying the political space left by the highly unpopular Francois Hollande and his ruling Socialist Party on the left, as well as the neo-gaulliste centre-right UMP as well.
En Francia, el Frente Nacional de Le Pen está vaciando el espacio político dejado por el muy impopular Francois Hollande y su Partido Socialista a la izquierda, al igual que el espacio de centro-derecha del UMP neo-gaulliste.
Among the difficulties, the Bishops pointed out that strong migration from the countryside towards the urban centers is emptying the villages of their youthful forces and making the pastoral work in the parishes of the city increasingly complex.
Entre las dificultades, se ha observado que el fuerte empuje migratorio del campo a los centros urbanos está vaciando las aldeas de las fuerzas juveniles, haciendo cada vez más compleja la labor pastoral en las parroquias de la ciudad.
This is clearly the case with agribusiness, which is emptying the countryside both of its natural (drastic reduction in the variety of landscapes and biodiversity) and human features (drastic loss of employment and rural exodus).
Estoes claro en el sector de la agro-industria que desertifica el campo bajo el doble punto de vista del espacio (reducción drástica de la variedad de paisajes y la biodiversidad) y de los hombres (reducción drástica del empleo y éxodo rural).
Other Dictionaries
Explore the meaning of empty in our family of products.
Word of the Day
to rake