is educating
-está educando
Present progressivehe/sheconjugation ofeducate.

educate

Another priority area is educating the public about the level of risk and the appropriate course of action for responding to a disaster.
Otro asunto prioritario consiste en indicarle al público el grado de riesgo a que está expuesto y en tomar medidas apropiadas para responder a un desastre.
Currently, the University is educating almost 45 000 students in 28 specialisations within the framework of 8 faculties, including students from 26 countries of the world who attend the classes held in English.
En este momento la universidad forma alrededor de 45 mil estudiantes en 28 especializaciones en el marco de 8 Facultades, entre ellos estudiantes de 26 países del mundo entero quienes asisten a clases en idioma inglés.
Margo Peyton: My biggest job is educating parents.
Margo Peyton: mi trabajo principal es educar a los padres.
Currently she is educating children from two to three years old.
Actualmente atiende a niños de dos a tres años.
It is educating people to think of Kṛṣṇa, the Supreme Lord, always.
Porque está educando a la gente a pensar en Kṛṣṇa, el Señor Supremo, siempre.
The second way is educating the workforce.
La segunda es educar al personal.
Civil society is educating young people about their rights and responsibilities.
La sociedad civil tiene la obligación de educar a los jóvenes sobre sus derechos y responsabilidades.
Today, her story is educating nations through her work with the UN.
Hoy, trabaja con la ONU para ayudar a los países.
Fasting is educating one's desires, passions, heart, spirit, and intelligence.
El ayuno es educación de los deseos, de las pasiones, del corazón, del espíritu, de la inteligencia.
What we should be doing is educating our own intelligent young people and keeping them in Europe.
Debemos formar nuestros propios cerebros y mantenerlos en Europa.
Everything is educating everything else!
Todo está educando a todo lo demás!
The first step to being an advocate is educating yourself on the issues that are important to you.
El primer paso para ser promotora es informarte sobre los problemas que son importantes para ti.
So this Kṛṣṇa consciousness movement is educating people to become first-class yogi.
Así que este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está educando a la gente a volverse en un yogī de primera clase.
The UC's business is educating the next generation and pushing forward the boundaries of knowledge.
El interés de la UC es de educar a la próxima generación e impulsar los límites del conocimiento.
The key to good diabetes management at school is educating the teacher and the school nurse.
La clave para un buen control de diabetes en la escuela es educar al maestro y al enfermero.
Central to our core values is educating our customer in the key principles of size reduction.
Central de nuestros valores es educar a nuestros clientes en los principios claves de la reducción del tamaño de.
Perhaps the first step in helping your loved one recover is educating yourself about eating disorders.
Tal vez el primer paso para ayudar a su ser amado a recuperarse es aprender acerca de los trastornos alimenticios.
The Environmental Health Division of Contra Costa Health Services is educating operators on requirements.
La División de salud ambiental de Contra Costa Health Services se encuentra educando a los operadores acerca de los requerimientos.
Cooperate with other individuals and organizations whose goal is educating others about The Urantia Book and its teachings.
Colaborar con otros individuos y organizaciones cuya meta es educar a los demás sobre El libro de Urantia y sus enseñanzas.
One of the best solutions to help the environment is educating people on how to protect it.
Una de las mejores soluciones para ayudar al medio ambiente es educar a la gente sobre la forma de cómo protegerlo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of educate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle