educate
Another priority area is educating the public about the level of risk and the appropriate course of action for responding to a disaster. | Otro asunto prioritario consiste en indicarle al público el grado de riesgo a que está expuesto y en tomar medidas apropiadas para responder a un desastre. |
Currently, the University is educating almost 45 000 students in 28 specialisations within the framework of 8 faculties, including students from 26 countries of the world who attend the classes held in English. | En este momento la universidad forma alrededor de 45 mil estudiantes en 28 especializaciones en el marco de 8 Facultades, entre ellos estudiantes de 26 países del mundo entero quienes asisten a clases en idioma inglés. |
Margo Peyton: My biggest job is educating parents. | Margo Peyton: mi trabajo principal es educar a los padres. |
Currently she is educating children from two to three years old. | Actualmente atiende a niños de dos a tres años. |
It is educating people to think of Kṛṣṇa, the Supreme Lord, always. | Porque está educando a la gente a pensar en Kṛṣṇa, el Señor Supremo, siempre. |
The second way is educating the workforce. | La segunda es educar al personal. |
Civil society is educating young people about their rights and responsibilities. | La sociedad civil tiene la obligación de educar a los jóvenes sobre sus derechos y responsabilidades. |
Today, her story is educating nations through her work with the UN. | Hoy, trabaja con la ONU para ayudar a los países. |
Fasting is educating one's desires, passions, heart, spirit, and intelligence. | El ayuno es educación de los deseos, de las pasiones, del corazón, del espíritu, de la inteligencia. |
What we should be doing is educating our own intelligent young people and keeping them in Europe. | Debemos formar nuestros propios cerebros y mantenerlos en Europa. |
Everything is educating everything else! | Todo está educando a todo lo demás! |
The first step to being an advocate is educating yourself on the issues that are important to you. | El primer paso para ser promotora es informarte sobre los problemas que son importantes para ti. |
So this Kṛṣṇa consciousness movement is educating people to become first-class yogi. | Así que este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está educando a la gente a volverse en un yogī de primera clase. |
The UC's business is educating the next generation and pushing forward the boundaries of knowledge. | El interés de la UC es de educar a la próxima generación e impulsar los límites del conocimiento. |
The key to good diabetes management at school is educating the teacher and the school nurse. | La clave para un buen control de diabetes en la escuela es educar al maestro y al enfermero. |
Central to our core values is educating our customer in the key principles of size reduction. | Central de nuestros valores es educar a nuestros clientes en los principios claves de la reducción del tamaño de. |
Perhaps the first step in helping your loved one recover is educating yourself about eating disorders. | Tal vez el primer paso para ayudar a su ser amado a recuperarse es aprender acerca de los trastornos alimenticios. |
The Environmental Health Division of Contra Costa Health Services is educating operators on requirements. | La División de salud ambiental de Contra Costa Health Services se encuentra educando a los operadores acerca de los requerimientos. |
Cooperate with other individuals and organizations whose goal is educating others about The Urantia Book and its teachings. | Colaborar con otros individuos y organizaciones cuya meta es educar a los demás sobre El libro de Urantia y sus enseñanzas. |
One of the best solutions to help the environment is educating people on how to protect it. | Una de las mejores soluciones para ayudar al medio ambiente es educar a la gente sobre la forma de cómo protegerlo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of educate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.