The Commission is accommodating the wish of companies to become more flexible in a unilateral manner. | La Comisión complace de manera unilateral el deseo de las empresas de aumentar la flexibilidad. |
Kurdistan Region is accommodating and assisting close to 1.8 million displaced people, who fled ISIS terrorists. | La región del Kurdistán acoge y asiste a cerca de 1.8 millones de desplazados que han huído de ISIS. |
As the crisis in Syria enters its sixth yea r, Turkey is accommodating more than two million Syrian refugees. | La crisis de Siria entra en su quinto año y Turquía acoge ya a más de dos millones de refugiados sirios. |
What we are doing is accommodating these technologies, proving them responsibly. | Lo que estamos haciendo es darle cabida a estas tecnologías, probarlas responsablemente. |
Federico is accommodating, communicative,accurate about the condo and most hospitable! | Federico es servicial, comunicativo, preciso sobre el condominio y el más hospitalario. |
The Salvadoran state is accommodating itself, by means of its institutional reform to these demands. | El Estado salvadoreño se va acomodando, a través de su reforma institucional a esas exigencias. |
The user interface is accommodating to inexperienced users as much as it is to advanced users. | La interfaz de usuario es adecuada tanto para usuarios inexpertos como para usuarios avanzados. |
Reviewed May 3, 2018 Federico is accommodating, communicative,accurate about the condo and most hospitable! | Opinión escrita el 3 de mayo de 2018 Federico es servicial, comunicativo, preciso sobre el condominio y el más hospitalario. |
In all these cases Bachelet is accommodating her feminine attitudes to gestures associated with male power in politics. | En todos estos casos lo que hay es una acomodación de actitudes propias de su feminidad a gestos propios del poder masculino en la política. |
Part III argues in favor of a broad reading of workers' compensation statutes that is accommodating of undocumented workers' benefits claims. | La Parte III está a favor de una interpretación amplia de los trabajadores estatutos de compensación que se está adaptando de los trabajadores indocumentados reclamos de beneficios. |
With VeChain Thor set to launch in June as per VeChian CEO Sunny Lu, the organization is accommodating new tie-ups to add to their already impressive list of partnerships. | Con VeChain Thor listo para lanzar en junio según el CEO VeChian Sunny Lu, la organización se está adaptando nuevos amarres para añadir a su ya impresionante lista de asociaciones. |
It concludes that the main human rights challenge is accommodating the difference of disability and making people with disabilities visible within the treaty system. | Se llega a la conclusión de que la problemática fundamental de los derechos humanos es la de dar cabida a la diferencia que supone la discapacidad y hacer que las personas con discapacidad sean visibles en el sistema de tratados. |
Furthermore, I believe that any country that puts itself forward to house an agency should be required to commit itself to ensuring that the children of the officials it is accommodating receive a multilingual education. | Por otra parte, considero que todo país que se presente candidato para acoger una agencia debería comprometerse obligatoriamente a garantizar la escolarización multilingüe de los hijos de los funcionarios que acoja. |
Is accommodating the amendment tantamount to opening up the package? | ¿Aceptar la enmienda es equivalente a abrir el conjunto? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of accommodate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.