irse
Tome las cápsulas como dosis única antes de irse a dormir. | Take the capsules as a single dose before going to bed. |
Y el resto de nosotros no quiere irse al fondo con la nave | And the rest of us do not want to go down with your ship. |
No, y La seguridad de irse al fondo, al ángulo sensitivo y no retractarse nunca, sino entrar. | The confidence of going to the scientific angle and never come back, but going ahead. |
En cambio, deben irse abandonando los segmentos de elevado riesgo del ámbito inmobiliario con márgenes poco satisfactorios. | On the other hand, there is to be a move away from high-risk segments of the real estate business with unsatisfactory margins. |
A medida que se vaya adquiriendo experiencia con las presentes directrices, la estimación de la probabilidad debería irse simplificando, y cada vez se contará con más ejemplos que facilitarán la tarea. | As experience is gained with these guidelines estimating probability should become easier, and an increasing number of examples will become available to facilitate this task. |
Esta presión de los precios ha llevado a la gente a irse a vivir a los municipios que rodean la capital, lo que ha provocado una reacción en cadena sobre los precios inmobiliarios en esas zonas. | This price pressure has led people to settle in municipalities surrounding the capital, which has had a knock-on effect on real estate prices there. |
Antes de irse, se robó 500 dólares y mi chaqueta. | Before he left, he stole 500 bucks and my jacket. |
Esta dimensión puede irse reduciendo gradualmente por delante de esta línea. | This dimension may be gradually reduced in front of this line. |
Esta dimensión puede irse reduciendo gradualmente por delante de esta línea.»; | This dimension may be gradually reduced in front of this line.’; |
ADARTREL se toma habitualmente justo antes de irse a dormir, pero puede tomarse hasta 3 horas antes de acostarse. | ADARTREL is usually taken just before bedtime, but can be taken up to 3 hours before going to bed. |
Cuando se inicia por primera vez el tratamiento con Rebif, la dosis debe irse aumentando gradualmente para lograr que aparezca la taquifilaxia y que así disminuyan las reacciones adversas. | When first starting treatment with Rebif, dose should be gradually escalated in order to allow tachyphylaxis to develop thus reducing adverse reactions. |
Cuando se inicia por primera vez el tratamiento con Rebif, la dosis debe irse aumentando gradualmente para lograr que aparezca la taquifilaxia y que así disminuyan las reacciones adversas. | When first starting treatment with Rebif, the dose should be gradually escalated in order to allow tachyphylaxis to develop thus reducing adverse reactions. |
Dado que los precios actuales en el mercado son bajos, y a fin de evitar perturbaciones en el mercado, sobre todo para la industria de la transformación, el elemento de precio debe irse introduciendo durante cierto tiempo. | As market prices are currently lower and in order to prevent market disturbances, especially for the processing industry, the price element should be phased-in over a period of time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.