irrumpir en

¿Cómo se atreve a irrumpir en el despacho del capitán?
How dare you invade the sanctity of the captain's quarters?
No sería tan presuntuosa como para irrumpir en su selecto círculo de amigos.
I wouldn't be so presumptuous as try to break into your little circle of friends.
No se puede llegar e irrumpir en las casas de esta forma!
Can't come in and disrupt people's house like this!
¿No crees que deberías llamar antes de irrumpir en el bus de la gira de tu jefa?
Don't you think you should knock before you barge onto your boss' tour bus?
El 28 de septiembre, varios hombres no identificados trataron de irrumpir en la casa de la periodista Dileesha Abeysundera.
On 28 September, several unidentified men tried to break into the home of journalist Dileesha Abeysundera.
Manifestantes iraquíes afuera del Parlamento en abril de 2016, donde hicieron un plantón antes de irrumpir en el edificio.
Iraqi protestors outside the Parliament in April 2016, where they staged a sit-in before storming the building.
Volvo CE está preparada para irrumpir en el mercado de dúmperes rígidos con una nueva gama completa de la marca Volvo.
Volvo CE is set to enter the rigid hauler market with a complete Volvo-branded range.
Tiene a Jason, bajo sospecha de irrumpir en su oficina.
He's got Jason, under suspicion of breaking into his office.
Mi jefe me hace irrumpir en lugares todo el tiempo.
My boss has me break into places all the time.
Estos hombres están aquí para irrumpir en la planta.
These men are here to break into the plant.
¿Por qué contrataría a alguien para irrumpir en su casa?
Why would I hire somebody to break into her house?
No más irrumpir en mi casa o tratando de dormir conmigo.
No more breaking into my house or trying to sleep with me.
Mubi está intentando irrumpir en el negocio de la distribución.
Mubi is trying to break in to the distribution business.
Siento mucho irrumpir en su casa de esta manera.
Sorry to break into your home in this way.
Espera, ¿para qué quieres irrumpir en la secundaria?
Wait, why do you want to break into high school?
Si el puente está elevado, no puedes irrumpir en el castillo.
If the drawbridge is up, you can't storm the castle.
No tenías que irrumpir en su lugar de trabajo.
You didn't have to go barging into his workplace.
¡No puedes irrumpir en un interrogatorio de esa manera!
You can't just come barging into an interrogation like that!
Bueno, no quiero irrumpir en la casa de otro.
Well, I don't want to intrude on someone else's house.
¿Así que has decidido irrumpir en su casa?
Oh, so you decided to break into his house?
Word of the Day
to drizzle