irredeemable
- Examples
We may punish others because we feel maimed, wounded and irredeemable. | Podemos castigar a otros porque nos sentimos mutilados, heridos e irredimibles. |
Where Salle shows irredeemable, others offer ways of acquittal. | Ahí donde Salle se muestra irredimible, otros ofrecen vías de absolución. |
It is a realm of chaos. Absolute, irredeemable chaos. | Es un reino de caos. Absoluto e irredimible caos. |
At the same time, as an adult, he's irredeemable. | Al mismo tiempo, como adulto, es irredimible. |
There has been too much damage; it is irredeemable. | No ha habido demasiado daño, es irremediable. |
The situation, however, is not irredeemable. | No obstante, la situación no es incorregible. |
He's irredeemable of course. | Por supuesto que él es irredimible. |
The presidential office's authoritarianism is irredeemable. | El autoritarismo presidencial se muestra irredento. |
Racism is by far the worst; believing that certain races are irredeemable has no positive application. | El racismo de lejos es el peor; creer que algunas razas son irredimibles no tiene una aplicación positiva. |
We're not as irredeemable as most people think, but I don't want to romanticize prisoners either. | No somos tan irredimibles como piensa mucha gente, pero tampoco pretendo idealizar a los presos. |
If you'd wiped out this fleet, you'd have made us even more irredeemable in the eyes of our parents. | Si hubieras destruido esta flota, no tendríamos redención a los ojos de nuestros padres. |
The other public attitude that limits public participation is the belief that the system is irredeemable. | La otra actitud publica que limita la participación publica es la creencia que el sistema es irredimible. |
Ask yourself: how does it happen that you go from beautiful children to supposedly 'irredeemable monsters' in a few years? | Pregúntese: ¿cómo es que de niños preciosos pasan a ser supuestos 'monstruos irredimibles' en unos pocos años? |
Unless concrete efforts are made to address the stalemate, the Disarmament Commission could be plunged into an irredeemable abyss. | Salvo que se realicen esfuerzos concretos para resolver el estancamiento, la Comisión de Desarme podría precipitarse a un abismo irredimible. |
There was a sense of irredeemable depth, as if they had gone down to the very core of that alien world. | Había una sensación de profundidad irremediable, como si hubieran bajado hasta el mismo centro de ese mundo extraño. |
The sums deposited in the savings banks were confiscated and by decree transformed into an irredeemable state debt. | Las sumas depositadas en las cajas de ahorro fueron confiscadas y convertidas por decreto en deuda pública no amortizable. |
I hope I haven't done anything irredeemable. I'd like to think you'll remember me once in a while and smile. | Espero no haber hecho nada irremediable porque quiero pensar que cuando me recuerdes, sonreirás. |
This view marks an irredeemable break with the profoundest convictions always held by our movement and which I continue to share. | Esta visión marca una ruptura irremediable con las convicciones más profundas defendidas siempre por nuestro movimiento y que yo continúo compartiendo. |
The silver coin is a reality, not an abstraction like paper (fiduciary) money that is irredeemable in metal, be it silver or gold. | La moneda de plata es una realidad, no una abstracción como el papel dinero (fiduciario) irredimible en metálico. |
There is an irredeemable incompatibility between its present form and the ethical principles on which it was first based on 18th December 1975. | Hay una insalvable incompatibilidad entre su presente y los principios éticos que le dieron basamento el 18 de diciembre de 1975. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of irredeemable in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
