irony

What irony when we compare this text with 1 Samuel 15:29.
Qué ironía cuando comparamos este texto con 1 Samuel 15:29.
We chuckled at the irony of a real contradiction here.
Estamos chuckled en la ironía de un verdadero contradicción aquí.
Full of irony, therefrain pays tribute to a woman.
Lleno de ironía, el estribillo rinde homenaje a una mujer.
The irony is that this time he's telling the truth.
La ironía es que esta vez está diciendo la verdad.
This gem, full of irony and humor, inaugurates their work.
Esta joya, llena de ironía y humor, inauguraba su obra.
In this case there's a peculiar sense of irony.
En este caso hay un peculiar sentido de ironía.
The reader is left contemplating the irony of the situation.
El lector se queda contemplando la ironía de la situación.
The irony is that the riders spend the day riding.
La ironía es que los ciclistas pasan el día montando.
I'm looking for any trace of irony in your face.
Estoy buscando cualquier rastro de ironía en su cara.
But unfortunately, that is the sad irony of our business.
Pero, por desgracia, esa es la triste ironía de nuestro negocio.
This is the tip of the irony iceberg around here.
Esta es la punta del iceberg de ironía por aquí.
Really funny and stimulating, also has a great deal of irony.
Realmente gracioso y estimulante, también tiene una gran cantidad de ironía.
Many cult fans express a certain irony about their devotion.
Muchos admiradores de culto expresan una cierta ironía sobre su devoción.
Cervantes is the representative of irony in modernity.
Cervantes es el representante de la ironía en la modernidad.
It's just that if you— had any sense of the irony.
Es solo que si... tuvieras algún sentido de la ironía.
That kind of irony is hard to ignore, isn't it?
Esa clase de ironía es difícil de ignorar, ¿no?
And we will have learned about the irony of our situation.
Y habremos aprendido sobre la ironía de nuestra situación.
I think that they are united by irony and contradiction.
Creo que están unidos por la ironía y la contradicción.
You do see the irony in all this, don't you?
Te hace ver la ironía en todo esto, ¿no?
Yeah, don't think the irony is lost on me.
Sí, no pienses que la ironía se perdió en mi.
Other Dictionaries
Explore the meaning of irony in our family of products.
Word of the Day
sorcerer