Possible Results:
iras
-anger
Plural ofira
Futureconjugation ofir.
Futurevosconjugation ofir.

ira

Alguien probablemente saldrá herido y tú iras a la cárcel.
Somebody's probably gonna get hurt and you'll go to jail.
Y tu no quieres ir a una fiesta... pero iras.
And you don't want to go to a party... but you will.
Hoy iras a la universidad en tu bicicleta nueva.
You'll go to the college on your new cycle today.
¿Cómo puedes decir que iras a Australia a otra persona?
How can you say you'll go to Australia for someone else?
Desde aquí iras a pie como si estuvieras solo.
From here you proceed on foot as if you were alone.
Entonces, ahora iras a encontrarte con Shaw en D.C.
So, now you're gonna go meet Shaw in D.C.
Promete que no te iras así otra vez, ¿de acuerdo?
Promise me you won't go off like that again, OK?
Ey, no creas que te iras tan fácilmente con mi dinero.
Hey, don't think you can sail off so easily with my money.
Si algo le pasa a él, iras a prisión, Aman.
If anything happens to him, you'll be arrested, Aman.
Espera, el tipo iras a ser tú, ¿verdad?
Wait, the guy's not going to be you, is he?
No iras a "El mago" con esa mujer.
You are not going to "the wiz" with that woman.
Supongo que te iras por un tiempo muy largo.
I guess you'll be going away for a very long time.
No te iras por otros 10 años, ¿verdad?
You're not going for another 10 years, are you?
Si valoras tu vida, te iras ahora.
If you cherish your life, you will go now.
Mamá dice que no iras a mi concierto.
Mom said you're not coming to my concert.
Cuando nos bajamos del barco, iras de vuelta a la cárcel.
When we get off this boat, you're going right back to jail.
O te iras de esta casa con ella.
Or be gone from this house with her.
¿Bueno, no iras a la playa hoy?
So, you are not coming to the beach today?
¿No iras a Detroit por tu ciudad?
You won't go to Detroit for your city?
¿No iras a contarle a tu novia esta vez?
You're not gonna tell your girlfrid this time?
Word of the Day
chilling