- Examples
Y a esos vampiros iracundos, que en realidad son los peores. | There's the "roid-rage" vamps, who are pretty much the worst. |
Tiene los puños apretados y sus ojos relampaguean iracundos. | Her fists clench and her eyes flash rage. |
Los iracundos profesores dicen que la decisión amenaza la separación de religión y estado en Francia. | The outrageous teachers say, the decision threatens the separation of religion and state in France. |
El objetivo es reducir tanto tus sentimientos iracundos como las causas psicológicas que los despiertan. | The goal is to reduce both your emotional feelings and the physiological arousal that anger causes. |
Es posible que nos hayamos negado, sintiéndonos moralmente superiores e iracundos, o pudimos habernos sentido extremadamente culpables. | We may have refused, feeling self-righteous and outraged, or we may have felt extremely guilty. |
Varios concejales están iracundos, y señalan su oposición unánime al plan de privatización del año pasado. | City Council members are enraged and pointing to their unanimous opposition to the privatization scheme last year. |
Durante horas, estudiantes venían a debatir apasionadamente, luego se iban iracundos, para luego regresar, sin poder alejarse. | Over the course of hours, students would come over and passionately argue, storm off, and then come back, unable to stay away. |
Los gallegos, pues, se acomodan más perfectamente que las demás poblaciones españolas de atrasadas costumbres, a nuestro pueblo galo, pero son iracundos y litigosos. | The Galicians are more like us French people than other Spanish savages, but nevertheless they can be hottempered and litigious. |
Las esposas insatisfechas volvieron a sus hogares, y los parientes ofendidos se abalanzaron sobre el cacique, iracundos, y lo mataron de inmediato. | The dissatisfied wives went to their homes, and their offended relatives swept down on the chief in wrath and did away with him then and there. |
Se narra que los Dioses Griegos eran a veces celosos e iracundos, y didácticos y protectores en otras ocasiones - un poco parecidos a los humanos. | The Greek Gods are reported to be jealous and wrathful on the one hand, and kindly and mentoring on the other - a bit like people. |
Finalmente, después de tres horas, ofrecimos a los líderes de la oposición, que seguían iracundos, nuestros servicios para resolver cualesquiera de sus dudas restantes antes de tener que partir (después de dos días más). | Finally, after three hours, we offered to the still irate opposition leaders our services in resolving any of their remaining doubts before we had to leave (after two more days). |
El cielo nocturno estaba brillante, con relucientes ascuas surgiendo de una docena de edificios ardiendo, y cualquier paz que debería haber traído la oscuridad se rompía por los gritos de los moribundos, los heridos, y los iracundos. | The night sky was bright with glowing embers cast up from a dozen burning buildings, and any peace the darkness should have brought was broken by the shouts of the dying, the wounded, and the wrathful. |
De sus conversaciones con los lugareños, comprendía dos cosas: los shojo eran iracundos espíritus de mar que bajo ninguna circunstancia debían ser enfadados, y que En'you tenía un poderoso don de la profecía, así como otras mal definidas habilidades. | From her conversations with the locals, she understood two things: the shojo were wrathful sea spirits that should not under any circumstances be angered, and that En'you had a powerful gift for prophecy, as well as other ill-defined abilities. |
De sus conversaciones con los lugareños, comprendía dos cosas: los shojo eran iracundos espíritus de mar que bajo ninguna circunstancia debían ser enfadados, y que En you tenía un poderoso don de la profecía, así como otras mal definidas habilidades. | From her conversations with the locals, she understood two things: the shojo were wrathful sea spirits that should not under any circumstances be angered, and that En'you had a powerful gift for prophecy, as well as other ill-defined abilities. |
Traducción de Mori Saiseki El cielo nocturno estaba brillante, con relucientes ascuas surgiendo de una docena de edificios ardiendo, y cualquier paz que debería haber traído la oscuridad se rompía por los gritos de los moribundos, los heridos, y los iracundos. | The night sky was bright with glowing embers cast up from a dozen burning buildings, and any peace the darkness should have brought was broken by the shouts of the dying, the wounded, and the wrathful. |
Integró el grupo Los Iracundos. | He played with the group Los Iracundos. |
Sus referentes musicales fueron Enrique Guzmán, César Costa, Los Beatles, Los Iracundos y Paul Anka. | Their musical references were Enrique Guzman, Cesar Costa, The Beatles, Los Iracundos and Paul Anka. |
Los nombres listados solo confirmaron lo que los iracundos aldeanos habían ya sospecha. | The elicited names only confirmed what the enraged citizens had long suspected. |
Además, el trabajo a veces puede ser estresante cuando tienen que interactuar con clientes difíciles o iracundos. | In addition, the work can sometimes be stressful when they interact with dissatisfied customers. |
Vendrá tanto gozo como tristeza porque algunos no podrán absorber esta Luz y tanto se pondrán iracundos como se aterrarán de ella. | There will come both joy and sorrow because some will not be able to absorb this Light and will be both angered and frightened by it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
