iracundo
- Examples
La enfermedad progresó iracunda y despiadada, acabando apresuradamente con su vida. | The illness progressed irate and merciless, finishing hurriedly with his life. |
Ni siquiera ella es tan iracunda y petulante. | Not even she is so wrathful and petulant. |
Luego se levantó, y volvió su iracunda mirada sobre los hombres del Crisantemo. | Then he rose, and turned his wrathful gaze upon the Chrysanthemum's men. |
Durante un momento, una iracunda furia ardió en el único ojo del Emperador. | For a moment, a wrathful fury burned in the Emperor's single eye. |
Ella, descaradamente, sin pestañear, hasta beligerante, iracunda incluso, cuando su botella se vaciaba. | She boldly, unblinkingly, even pugnaciously, wrathfully even, when her bottle was empty. |
El sensei de Iaike descendió de las copas de los árboles como una iracunda Fortuna hecha carne. | Iaike's sensei descended from the treetops like a wrathful Fortune made flesh. |
Una dramática confirmación, ante la mirada iracunda del Comandante, de lo que han venido mostrando las encuestas. | A dramatic confirmation before the irate glance of the Comandante, of what polls had been showing. |
Además, ahora Temeridad funciona correctamente como un efecto de Enfurecer cuando interactúa con la facultad Regeneración iracunda. | In addition, Recklessness now behaves correctly as an Enrage effect when interacting with the Enraged Regeneration ability. |
Una respuesta iracunda de tu parte solo agravará la situación y, por lo general, empeorará las cosas. | Responding with anger of your own will only escalate the situation and will usually make things worse. |
¿La escritora dice que cualquier mujer iracunda debería tener el derecho de impugnar a un hombre con una acusación sin ser verificada? | Is the writer saying that any irate woman should have the right to impugn a man with an unchallenged charge? |
Una persona insolente, iracunda y agresiva no es capaz de analizar sus percepciones igual que una persona que siente LSM. | An impudent, hot-tempered and aggressive person is much less capable of investigating his own perceptions than one with SP. |
Servía en aquella casa una criada de inclinaciones siniestras, inquieta, de condición iracunda y acostumbrada a jurar y maldecir. | One of the servants in that house was of perverse inclination, restless, subject to anger, and accustomed to swear and curse. |
Su hostilidad, la mirada iracunda del Behemoth determina su objetivo, y sus implacables ataques pondrán a prueba incluso las mejores defensas. | Enmity, the wrathful gaze of the Behemoth determines its target, and its relentless attacks will put even the best defenses to the test. |
Durante el primer mes, 24 personas meditaron felices en Manjushri, el Buda de la Sabiduría, o en su manifestación iracunda, Yamantaka. | The first month of retreat saw 24 people happily meditating on either Manjushri, the Buddha of Wisdom, or his fierce manifestation, Yamantaka. |
El Hombre de Indonesia poseía un rasgo de temperamento que podríamos describir como una iracunda terquedad, que cuando se desataba no se aplacaba fácilmente. | Indonesian Man had what we might describe as a stubborn rage that when lit would not soon quell. |
Es cierto que toda persona iracunda de buena gana acepta esta explicación, pero inmediatamente sucumbe a una irritación aun más grande esa es la naturaleza del ser humano ordinario. | Certainly each irritated person readily agrees with this explanation, but he immediately succumbs to still greater irritation—such is the nature of the ordinary human being. |
Es cierto que toda persona iracunda de buena gana acepta esta explicación, pero inmediatamente sucumbe a una irritación aun más grande – esa es la naturaleza del ser humano ordinario. | Certainly each irritated person readily agrees with this explanation, but he immediately succumbs to still greater irritation—such is the nature of the ordinary human being. |
Regeneración iracunda: Mientras está activa, el guerrero no puede emplear facultades que se activen al estar iracundo (algo que no haría nada y desperdiciaría tiempos de reutilización). | Enraged Regeneration: While this is active, the warrior is blocked from using abilities that trigger being enraged (which would do nothing and waste the cooldowns). |
La iracunda deidad Vulcano estaba conectada muy de cerca con los primeros estudios alquímicos, y he comenzado mi exploración del simbolismo nibiruano dentro de la Alquimia y el hermetismo en mi texto 'The Secret Knowledge of Nibiru'. | The fiery deity Vulcan was closely linked with the earliest alchemical studies, and I have begun my exploration of Nibiruan symbolism within Alchemy and Hermeticism in my paper 'The Secret Knowledge of Nibiru'. |
La crítica iracunda apunta (precisamente porque pone de manifiesto desde una posición de perplejidad cómo una determina vida es impedida y otra es posibilitada) a las relaciones, cuidadosamente custodiadas y económicamente administradas entre cercanía y distancia, reificación y objetivación, e intenta organizarlas diferentemente. | Anger is thus aimed at the carefully protected economically administered relations between proximity and distance and objectification and objectivization in an attempt to organize them differently. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.