ir hacia atrás
- Examples
Esto es todo lo que podemos ir hacia atrás. | That's as far back as we go. |
Intentaré ir hacia atrás, ¿qué pensáis? | I'll try and reverse her, what do you think? |
Está bien, entonces vamos... a ir hacia atrás. | Okay, so let's... backtrack. |
Hoy parece que no podemos ir hacia atrás: ya estamos ganando que se reconozca a todos los seres humanos como iguales. | Nowadays it seems that we cannot backtrack: we are already achieving the goal of recognising all human beings as equal. |
Puede volar en cualquier dirección que se le antoje: hacia adelante, hacia los lados, hacia arriba, hacia abajo, y ¡hasta puede ir hacia atrás! | It can fly in any direction: forward, sideways, up, down, and even backwards! |
Siempre tenemos que ir hacia atrás para encontrar la verdad. | We always have to go backwards to find the truth. |
Para todas las mujeres que se niegan a ir hacia atrás. | For all the women who refuse to go back. |
Y entonces, en 1984... no, espera, déjame ir hacia atrás. | So then, in 1984... no, wait, let me back up. |
Imagínese que usted puede ir hacia atrás en tiempo y ver este dinosaurio. | Imagine you can go back in time and see this dinosaur. |
Las fichas nunca pueden ir hacia atrás, solo hacia adelante. | Checkers can never go backwards, only forward. |
Pero no podemos ir hacia atrás y no podemos reescribir la historia. | But we cannot go backwards and we cannot rewrite history. |
Si intentas ir hacia atrás es un error. | If you try to go backwards that's a mistake. |
A continuación, decida si quiere ir hacia atrás o la nariz primero. | Then, decide whether you want to go reverse or nose first. |
No puedes ir hacia atrás, y tampoco puedes quedarte parado. | You can't go back, and you can't stay still either. |
No podemos ir hacia atrás en la historia y cambiar lo que sucedió. | We can not go back into history and change events. |
Tenemos que ir hacia atrás y rodearlas. | We have to go back and around. |
Tenemos que ir hacia atrás, Quentin. | We have to go back, Quentin. |
Se le obligó en el terminal o ir hacia atrás en las calles. | You'll be forced into the terminal or back out in the streets. |
X para frenar / ir hacia atrás. | X to brake/go backwards. |
Las válvulas también pueden tener filtraciones y el flujo de sangre ir hacia atrás. | The valves can also become leaky with blood flow leaking backwards. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.