ir a través de

Quería ir a través de el túnel bajo el Canal.
I wanted to go through the tunnel under the Channel.
Crear niveles que otros jugadores pueden ir a través de ellos.
Create levels that other players can go through them.
Tienes que ir a través de esta experiencia interior solo.
You have to go through this inner experience alone.
El siguiente paso es ir a través de las Installation Options.
The next step is to go through the Installation Options.
Aquí, toma este anillo e ir a través de las cortinas.
Here, take this ring and go through the curtains.
Tenemos que ir a través de los federales en eso.
We have to go through the Feds on that.
Además, ir a través de su ático, sótano y armarios.
Also, go through your attic, basement and closets.
Tuve que ir a través de 40 puertas para llegar aquí.
I had to go through 40 doors to get here.
Tenemos que ir a través de la conversión dicha por Lutero.
We must go through the conversion spoken of by Luther.
Puedo ir a través de los libros en la mañana.
I can go over the books in the morning.
En el juego tienes que ir a través de mini-juegos con rompecabezas.
In the game you have to go through mini-games with puzzles.
Tenemos que ir a través de Kawaika, su líder.
We got to go through Kawika, their leader.
Para hacerlo, ir a través de las siguientes acciones.
To do so, go through the following actions.
Hay que ir a través de Usedom por la dirección del puerto!.
One must go through Usedom by direction of the harbor!.
Es más fácil que ir a través de la firma.
It's easier than going through the firm.
Vamos a ir a través de esto para ver cómo funciona.
Let's go through this to see how it works.
Así que usted puede ir a través de la totalidad de Berlín.
So you can go through the whole of Berlin.
Ahora, ¿podemos ir a través de algunos de ellos?
Now, can we go through a few of these?
Vamos a ir a través de ellos, página por página.
We're gonna go through them, page by page.
Usted no tiene derecho a ir a través de sus cosas.
You have no right to go through her things.
Word of the Day
to boo