ir a la feria

¿Esto significa que no podré ir a la feria, mamá?
Does this mean I can't go to the carnival, mommy?
Mamá, ¿vas a ir a la feria de ciencias hoy?
Mom, you gonna come to the science fair today?
¿Significa que no puedo ir a la feria, mamá?
Does this mean I can't go to the carnival, mommy?
Mamá, ¿vas a ir a la feria de ciencias hoy?
Mom. you gonna come to the science fair today?
¿Quieres ir a la feria el Domingo?
Do you want to go to the fair on Sunday?
¿Quieres ir a la feria conmigo?
Do you want to go to the fair with me?
Quiero ir a la feria con Colby.
I want to go to the fair with Colby.
¿Quieres ir a la feria el domingo?
Do you want to go to the fair on Sunday?
¿Y queréis ir a la feria juntos?
And you want to go to the carnival together?
Podemos ir a la feria el año que viene.
We can go to the fair next year.
Bueno, ¿por qué crees que Richard va a ir a la feria?
So, why do you think Richard is going to the fair?
Dile que tengo que ir a la feria.
Tell her I've got to go to the fair.
Bueno, ¿por qué crees que Richard va a ir a la feria?
So, why do you think Richard is going to the fair?
¿Quiéres ir a la feria conmigo?
Do you want to come to the fair with me?
Ya sabes, ¿quizá ir a la feria?
You know, maybe go to the fair?
Pues que Marie quiere ir a la feria.
On account of Marie wants to go to the carnival.
No, creo que te pondrás bien para ir a la feria.
No, I think you're gonna be just fine for the carnival.
¿No vas a ir a la feria?
What do you mean you're not going to the fair?
Venga, vamos a ir a la feria.
Come on, let's go to the fair.
¡No podré ir a la feria de Ciencias!
I won't be able to do the science fair!
Word of the Day
midnight