ir a buscar algo

Es mi primera prioridad, ir a buscar algo de agua.
That was my first priority, gotta find some water.
Debes ir a buscar algo de hielo, necesitas un trago.
You've gotta find some ice, you need a drink.
Bueno, supongo que podría ir a buscar algo de hielo.
Well, I guess I could go get some ice.
Tienes que ir a buscar algo para Paige, ¿no?
You have the thing to pick up for Paige, right?
Debes ir a buscar algo de hielo, necesitas un trago.
You've gotta find some ice. You need a drink.
Será mejor ir a buscar algo de luz a alguna parte.
You'd better go and get some light from somewhere.
Volar a L.A., ir a buscar algo al aeropuerto.
Fly to L.A., pick someone up at the airport.
¿Quieres ir a buscar algo de comida?
Do you want to go and get some food?
Vamos a ir a buscar algo de dinero de ella.
Let's go get some money from her.
¿Quieres ir a buscar algo de comida en primer lugar?
Want to go get some food first?
Vamos a ir a buscar algo de cena.
We're going to go grab some dinner.
Mira, tengo que ir a buscar algo de champán para el almuerzo de Kristen.
Look, I have to get some champagne for Kristen's brunch.
Voy a ir a buscar algo de bacitracina para esa cara. Muy bien.
I'm gonna go get some bacitracin for that face.
Mira, tengo que ir a buscar algo de champán para el almuerzo de Kristen.
Look, I have to get some champagne for Kristen's brunch.
¿Quieres ir a buscar algo de cenar?
Want to go get some dinner?
Ngai se levantó para ir a buscar algo.
Ngai got up to get something.
Voy... voy a ir a buscar algo de papel.
I'm... I'm gonna go get some paper. Mmm.
Voy a ir a buscar algo.
I'm gonna go find some.
Supongo... voy a ir a buscar algo de beber?
I guess... I'll go get a drink?
Después supuse que podría ir a buscar algo de cenar, y que podríamos quedarnos aquí.
Then I figured I would whip up some dinner, and we could hang here.
Word of the Day
milkshake