ipso
Popularity
500+ learners.
- Examples
Por consiguiente, la devolución del niño es obligatoria ipso jure. | Consequently, the child's return is prescribed ipso jure. |
Es más, me exigió que me marchara ipso facto. | What's more, he demanded that I leave ipso facto. |
¿Pero podemos hacerlo sin participar ipso facto dela guerra imperialista? | But can we do it now without participating ipso facto in the imperialist war? |
Estas, ipso facto, dejaron de luchar, y se separaron. | These, ipso facto, stopped fighting, and separated. |
El qué del arte desaparece eo ipso. | The what in art disappears eo ipso. |
Las iglesias que se emplearan para esos fines, quedarían en entredicho ipso facto. | Churches used for these purposes would be interdicted ipso facto. |
Se ha modificado el título y se ha suprimido la frase ipso facto. | The title has been changed and the phrase ipso facto eliminated. |
Todos los miembros de ésta son ipso facto miembros de la CIJ. | All UN members are ipso facto members of the World Court. |
En consecuencia, esos documentos no pudieron, ipso facto, cumplir el plazo de diez semanas. | Therefore, these documents could not ipso facto meet the 10-week deadline. |
La ratificación del tratado suele la ratificación de dicho Protocolo ipso facto. | Ratification of the treaty will normally ipso facto involve ratification of such a Protocol. |
La idea de que el desarrollo económico conduce ipso facto a la democracia no es seria. | The notion that economic development necessarily leads to democracy is absolute nonsense. |
Si por ejemplo, se observa una medida ambiental, el objetivo se logra ipso facto. | If, for example, an environmental measure is complied with, its objective is ipso facto attained. |
Sí, pero no ipso facto. | Well, yeah, but, I mean, not right now. |
La ruptura de relaciones diplomáticas no entrañará, ipso facto, la ruptura de relaciones consulares. | The severance of diplomatic relations shall not ipso facto involve the severance of consular relations. |
Vale recordar que, en derecho internacional, los acuerdos firmados bajo ocupación militar son ipso facto nulos. | It is worth recalling here that in international law, treaties signed under military occupation are ipso facto null. |
Si se cumplen todas las condiciones, artículos L.751 y siguientes del código de trabajo aplican ipso jure. | If all conditions are met, articles L.751 and following of the Labour Code apply ipso jure. |
Él no puede cumplir su palabra sin cesar ipso facto de ser nuestro adversario y fraternizar con nosotros. | He cannot keep his word without ceasing ipso facto to be our adversary and to fraternize with us. |
La ruptura de relaciones diplomáticas no entrañará, ipso facto, la ruptura de relaciones internacionales. | The severance of diplomatic relations shall not ipso facto involve the severance of consular relations. |
La Universidad eclesiástica y la Facultad eclesiástica sui iuris gozan ipso iure de personalidad jurídica pública. | An Ecclesiastical University and an Ecclesiastical Faculty sui iuris possess ipso iure public juridic personality. |
Quién no lo hará ipso facto será suspendido a divinis y retirado de su cargo. | Whoever does not do this will be ipso facto suspended a divinis and will lose his current office. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
