Possible Results:
inyectar
¿Sabías qué pasaría cuando la gente se inyectara esto? | You knew what would happen when people ok this? |
Pero eso no significa que me lo inyectara. | That doesn't mean that I injected it. |
Tuve que asegurarme de que no me inyectara B-12. | I had to make sure he wasn't going to force a B-12 injection on me. |
Antes de la toma de imágenes se lo inyectara con una pequeña cantidad de la radiosonda. | Prior to imaging, you will be injected with a small amount of radiotracer. |
Lograron este resultado ajustando la bomba de combustible para que inyectara más combustible que las especificaciones estándar. | They achieved this result by adjusting the fuel pump so it injected more fuel than standard specifications. |
Lynn Longbons administró la anestesia y otras inyecciones antes de la operación, y además entrenó a Mary Binder para que inyectara. | Lynn Longbons administered the anesthesia and other pre-op injections, and trained Mary Binder to give the injections. |
La mayoría de participantes de los grupos de análisis no conocía a nadie que consumiera heroína o que se inyectara otras drogas. | Most participants in the focus groups didn't know anyone who took heroine or who other injected drugs. |
La enfermera rasurará una pequeña zona de la ingle, donde el neuroradiólogo le inyectara un anestésico local para anestesiar la zona. | The nurse will shave a small area of the groin, where the neuroradiologist will inject a local anaesthetic to numb the area. |
Se acordó con el cliente que Normet inyectara los primeros pilares en presencia del responsable del contratista local para la rehabilitación. | It was agreed with the client that Normet would inject the first few pillars in the presence of the local contractor responsible for the rehabilitation. |
Si se inyectara ácido hialuronico en su estado natural en la piel el organismo lo degradaría en unos días y los beneficios del tratamiento serían muy transitorios. | If you injected hyaluronic acid in its natural form into the body, it would break down in just a few days, and any treatment benefit would be very short-lived. |
Fortis, el primer banco del país y el quinto de la eurozona, agonizaba y estaba al borde del colapso justo antes de que el gobierno belga inyectara una masiva cantidad de dinero mediante la nacionalización parcial, junto con Francia y Holanda. | Fortis, the first bank of the country and the 5th biggest in the Euro zone, was agonising and on the edge of collapse before the Belgian government injected a massive amount of money through partial nationalisation, together with France and the Netherlands. |
Su médico no inyectará el medicamento en un área infectada. | Your doctor will not inject the medication into an infected area. |
Y el resto se inyectará 10-12 horas más tarde. | And the rest will be injected 10-12 hours later. |
Pellizque los 2cm cualquier lado del área que se inyectará. | Pinch 2cm either side of the area to be injected. |
El médico no inyectará el medicamento en un área infectada. | Your doctor will not inject the medication into an infected area. |
Se inyectará medicamento en el ojo con una aguja pequeña. | Medicine will be injected into your eye with a small needle. |
El radiólogo inyectará anestesia local para adormecer la zona. | The radiologist will inject a local anesthetic to numb the area. |
Ocasionalmente, se inyectará en el área un anestésico local. | Occasionally, a local anesthetic is injected into the area. |
Luego, el especialista inyectará solución salina para eliminar la suciedad restante. | Then the specialist will inject saline to remove any remaining dirt. |
Se inyectará tinte en las arterias del corazón. | Dye will be injected into the arteries of the heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.