Possible Results:
invocar
E invoquemos la intercesión de María. | And let us invoke the intercession of Mary. |
No invoquemos el Derecho cuando nos conviene. | Let us not invoke the law just when it suits us. |
Muy bien, invoquemos a los espíritus. | All right, let's invoke some spirits. |
Cuando ahora invoquemos /items.json el servidor devolverá el listado de elementos en JSON. | When we call /items.json now the server will return a list of items in JSON. |
Hay que dibujarlo en el suelo, y cuando le invoquemos nos meteremos dentro. | You must draw it on the floor, and then we stand inside it. |
Con este fin, invoquemos a María santísima, humilde Esclava del Señor. | For this, let us invoke Mary Most Holy, the humble Handmaid of the Lord. |
Pide que invoquemos al Espíritu Santo para que arroje luz en esta causa. | He asks that we invoke the Holy Spirit that He might enlighten this cause. |
¿Quieres que invoquemos a Barbas? | You want us to conjure Barbas? Are you out of your mind? |
Eres nuestro, somos tuyos, y quieres que te invoquemos juntos. | You are of ours, we are of yours, and You want us to invoke You together. |
Por consiguiente, invoquemos nuevamente al Maestro y, en pensamiento, transfirámosle a Él esta gravosa carga. | Thus, let us again invoke the Teacher and, in thought, transfer to Him this burdensome load. |
E invoquemos la intercesión de Nuestra Señora, en especial por las situaciones de mayor sufrimiento y abandono. | And let us invoke the intercession of Our Lady, especially for the situations of greater suffering and neglect. |
Unámonos como una sangha e invoquemos el poder de todos los protectores para que surja al instante. | Let us join together as a sangha and invoke the power of all of the protectors to arise instantly. |
Unámonos como sangha e invoquemos a todos los protectores para que el poder surja al instante. | Let us join together as a sangha and invoke the power of all of the protectors to arise instantly. |
Por eso, invoquemos unidos la fuerza sanante de la misericordia divina, sobreabundante en este año jubilar. | Therefore, let us pray together for the healing power of divine mercy, which is superabundant in this Jubilee Year. |
Así se comprende bien cuán importante es que nosotros, los cristianos, invoquemos con constancia perseverante el don de la unidad. | We understand well, therefore, how important it is that we Christians invoke the gift of unity with persevering fidelity. |
Ningún pecado puede cancelar su cercanía misericordiosa, ni impedirle poner en acto su gracia de conversión, con tal que la invoquemos. | No sin can erase his merciful closeness or prevent him from outpouring the grace of conversion, provided we invoke it. |
Mientras se cierra este año, invoquemos el perdón del Señor por las faltas que han marcado nuestra existencia personal y comunitaria. | As this year draws to a close, let us invoke the Lord's forgiveness for the shortcomings that have marked our personal and community life. |
Queridos hermanos y hermanas, invoquemos juntos la intercesión de santa Ana en favor de vuestra comunidad parroquial, a la que saludo con afecto. | Dear brothers and sisters, let us invoke together St Anne's intercession for your parish community, which I greet with affection. |
Finalmente, cada año informaremos voluntariamente al Congreso cuando invoquemos ese privilegio, y el por qué, porque debe existir una fiscalización adecuada de nuestras actuaciones. | Finally, each year we will voluntarily report to Congress when we have invoked the privilege and why, because there must be proper oversight of our actions. |
Al dirigirnos a ella ahora, invoquemos su intercesión materna sobre todas las familias de estas tierras, para que sean escuelas de oración y escuelas de amor. | As we turn to her now, let us seek her maternal intercession for all the families of these lands, that they may truly be schools of prayer and schools of love. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.