Possible Results:
involucraste
-you involved
Preteriteconjugation ofinvolucrar.
involucraste
-you involved
Preteritevosconjugation ofinvolucrar.

involucrar

Hace tres días, te involucraste en una pelea con Sean Becker.
Three days ago, you got into a fight with Sean Becker.
Y te involucraste emocionalmente con Jada en ese trabajo.
And you did get emotionally involved with Jada on that job.
¿Alguna vez te involucraste con alguien ajeno a la Sección?
Have you ever been involved with anyone outside the Section?
Es Verde personal dónde involucraste en todo fases de este proyecto.
Go Green personnel where involved in all phases of this project.
Entonces, ¿cómo te involucraste en el juego seguro, Lippe?
So how did you get involved in the insurance game, Lippe?
Lo que no entiendo es... ¿cómo es que te involucraste?
What I don't understand is... how come you got involved?
Te involucraste porque querías brillar en la Corte.
You got involved because you wanted to shine in court.
Cuando te involucraste por primera vez Y ¿cómo y porqué?
When did you first get involved and how and why?
¿Cómo te involucraste con el Southeastern Showhouse?
How did you get involved with the Southeastern Showhouse?
¿Cómo te involucraste en la enseñanza de la ciencia?
How did you get involved in teaching science?
Todavía no se como nunca te involucraste con Mike.
I still don't know how you ever got involved with Mike.
¿Cómo te involucraste en IDLE NO MORE?
How did you get involved in IDLE NO MORE?
¿Cómo te involucraste a la red de jóvenes indígenas?
How did you get involved with the network of indigenous young women?
¿Cómo involucraste al cliente en el proceso?
How did you involve the client in the process?
¿Por qué no me involucraste en tu plan?
Why didn't you involve me in your plan'?
Dice que te involucraste en un robo.
It says here you were involved in a robbery.
Creo que quizá te involucraste en algo que...
I think maybe you got involved with something that...
Entonces, ¿cómo te involucraste en todo esto?
So, uh, how'd you get involved in all this?
¿Cómo te involucraste en un chanchullo como este?
How did you get to be involved in a racket like this?
¿Y por qué te involucraste en el incidente en Japón?
So why did you have to get involved in that incident in Japan?
Word of the Day
spicy