inviable

Promete la inviable y poco práctico para obtener un propósito.
It promises the unfeasible and impractical to obtain a purpose.
En este caso, quadprog declara que el problema es inviable.
In this case, quadprog declares the problem to be infeasible.
Esto podría ser confuso o inviable para una persona con demencia.
This could be confusing or unworkable for a person with dementia.
El problema es inviable: los límites lb y ub son incoherentes.
Problem is infeasible: the bounds lb and ub are inconsistent.
Esto es simplemente una posición inviable e insostenible de hacer.
This is simply an unworkable and unsustainable position to take.
Además, estos algoritmos a veces pueden detectar un problema inviable.
Furthermore, these algorithms can sometimes detect an infeasible problem.
Cuando el subproblema de QP es inviable, entonces infeasible se muestra.
When the QP subproblem is infeasible, then infeasible is displayed.
En términos de precio de la tierra, eso es inviable.
In terms of the price of land, this is not feasible.
¿No crees que esta idea es un poquito inviable?
Don't you think this idea is just a wee bit unfeasible?
De hecho sería una tarea inviable y un plan desaconsejable.
It would be an impossible task and an unwise plan.
Sin embargo, este nuevo mecanismo haría inviable el seguimiento.
However, this new mechanism would make the monitoring impractical.
En nuestra opinión, esto es inviable e imposible de conseguir.
In our view, this is impractical and unobtainable.
Por consiguiente, el seguimiento del compromiso se haría impracticable e inviable.
Consequently, the monitoring of the undertaking would become impracticable and unworkable.
El pago era inviable y el desahucio inevitable.
The payment was unfeasible and the eviction inevitable.
El suelo se puede volver infértil e inviable para plantas.
Soil can become infertile and unsuitable for plants.
En términos médicos, este trasplante resulta aún inviable.
In medical terms, this transplant is even feasible.
Sin embargo, la estructura propuesta es complicada y, en mi opinión, inviable.
However, the structure proposed was complicated and, in my opinion, unworkable.
Esta crisis revela que el anterior proyecto neoliberal para Europa era inviable.
This crisis reveals that the previous neoliberal project for Europe was not viable.
La tecnologia puede también resultar ser difícil de manejar o inviable.
Technology can also turn out to be unwieldy or impractical.
Si linprog no encuentra un punto factible, entonces su problema es verdaderamente inviable.
If linprog finds no feasible point, then your problem is truly infeasible.
Word of the Day
tombstone