Futureél/ella/ustedconjugation ofinvestir.

investir

UAH investirá Doctor Honoris Causa al arquitecto británico Kenneth Frampton.
British architect Kenneth Frampton vested Doctor Honoris Causa by UAH.
En la misma sesión, también se investirá de las funciones de Relator a uno de los Vicepresidentes.
Also at the same meeting, one of the Vice-Chairpersons will be designated with rapporteurial responsibilities.
Escogiendo Gasparini como socio de su empresa investirá en la innovación y en una excelente relación calidad/precio.
By choosing Gasparini as a partner for your company, you will be able to rely on innovation and on an excellent price/quality ratio.
El nuevo paradigma está tomando forma, y mientras se enfocan, el futuro los investirá con el poder de la manifestación.
The new paradigm is taking shape, and as you focus on the future will imbue it with the power to manifest.
Ferrocarriles del Estado Italianos el grupo investirá de modo que mejorar los enlaces ferroviarios del puerto de Trieste.
The group Italian Railroads of the State will invest in order to improve the railway connections of the port of Trieste.
Además, el 14 de octubre de 2003, se investirá un gobierno de transición en virtud del Acuerdo General de Paz de Accra.
Furthermore, on 14 October 2003, a Transitional Government will be inaugurated pursuant to the Comprehensive Peace Agreement of Accra.
La región Siciliana investirá 130 millones de euros para la compra de tres naves y dos hidroplanos a meter al servicio de las islas minori.
The Sicilian Region will invest 130 million euros for the purchase of three ships and two hydrofoils to put to the service of the smaller islands.
APM Terminals investirá en la instalación portuaria sueca más allá de 115 millones de dólares en el arco de los primero cinco años de ejercicio del terminal.
APM Terminals will invest in the Swedish harbor system beyond 115 million dollars in the arc of the first five years of exercise of the terminal.
La Comisión, que se creará en otoño de 2009 y a cuyo presidente investirá el Parlamento el 15 de julio, la formarán menos comisarios que Estados miembros.
The Commission, which will be installed in autumn 2009 and whose president Parliament will invest on 15 July, will comprise fewer commissioners than Member States.
Particularmente, LSCT investirá contra una concesión de 53 años en infraestructuras, equipamientos, y medios grandes y las inversiones primarias serán realizado en primero 6-7 años.
In particular, against a concession 53-year-old, LSCT it will invest in infrastructures, equipments and great means and the main investments will be realized in the first 6-7 years.
El proyecto será realizado en project de la concesionaria Taranto Logístico Spa, sociedad que hace jefe al grupo Gavio y financing, que investirá 37 millones de euros.
The plan will be realized in project financing by the concessionaire Logistic Taranto Spa, society that the Gavio group is under responsibility of and that it will invest 37 million euros.
Bajo los términos del acuerdo, SoftBank investirá 20,1 mil millones en Sprint, consistiendo de US$ 12,1 mil millones para que sea distribuido a los accionistas y US$ 8 mil millones para fortalecer el capital de la compañía.
According to the negotiation, SoftBank will invest 20.1 billion in Sprint, consisting in US$ 12.1 billion to be distributed to stockholders and US$ 8 billion to strengthen company's capital.
El grupo de oriente medio investirá terminal alrededor de 200 millones de dólares en el container, que cubrirá una área de 17 hectáreas y tendrá una capacidad de manipulación annua igual a 800.000 teu.
The Middle Eastern group will invest approximately 200 million dollars in the container terminal, that it will cover an area of 17 hectares and will have an ability to annual handling pairs to 800.000 teu.
La Novia de YAHUSHUA no solo será transformada en cuerpos glorificados y llena de unción como cuando YAHUSHUA mismo caminaba a través de ellos y con ellos, ÉL les investirá de tal unción que nada le será imposible.
The Bride of YAHUSHUA shall not only be transformed into their Glorified Bodies and be filled with such an anointing as though YAHUSHUA himself were walking through them, and with them.
Costa Crociere investirá un total de 4,5 millones de euros para la compra de dos nuevos y la adecuación de la estructura de la Palacrociere fingir, con una reorganización de los espacios de los flujos y.
Costa Crociere will invest a total of 4,5 million euros for the purchase of two new fingers and the adaptation of the structure of the Palacrociere, with a reorganization of the spaces and the flows.
Metido los detalles últimos operativos la autoridad Portuaria de Savona el junio ha entregado la área a punto en concesión, en efecto, 1° que la estructura será realizado, investirá para las cuales alrededor de millón de euro Costa Crociere nueve.
Set up the last operating details, in fact, 1° the june the Harbour Authority of Savona has delivered in concession the area where the structure will be realized, for which Costa Crociere will invest approximately nine million euro.
La Novia de YAHUSHUA no solo será transformada en cuerpos glorificados y llena de unción como cuando YAHUSHUA mismo caminaba a través de ellos y con ellos, ÉL les investirá de tal unción que nada le será imposible.
The Bride of YAHUSHUA shall not only be transformed into their glorified bodies and be filled with such an anointing as though YAHUSHUA himself were walking through them, and with them, HE shall imbue them with such an anointing that nothing shall be impossible unto them.
La NOVIA de YAHSHUA no solo será transformada en cuerpos glorificados y llena de la unción como cuando YAHSHUA mismo caminaba a través de ellos y con ellos, EL les investirá de tal unción que nada les será imposible.
The Bride of YAHUSHUA shall not only be transformed into their glorified bodies and be filled with such an anointing as though YAHUSHUA himself were walking through them, and with them, HE shall imbue them with such an anointing that nothing shall be impossible unto them.
Investirá a esta persona con un repositorio, o unidad de almacenamiento, de conocimientos a nivel de alma de los Comienzos en el Creador y la sabiduría colectiva y los recuerdos de sus otras vidas.
You endow this person with a repository, or storage unit, of soul-level knowledge of The Beginnings in Creator and the collective wisdom and memories of your other lifetimes.
Como reconocimiento a su trayectoria profesional, la UOC lo investirá doctor honoris causa el miércoles 4 de julio, a las 19 h, en la Casa Llotja de Mar (paseo de Isabel II, 1, de Barcelona).
In recognition of his professional career, the UOC is to award him an honorary doctorate at 7 p.m. on Wednesday 4 July at the Casa Llotja de Mar at Passeig d'Isabel II 1 in Barcelona.
Word of the Day
riddle