inventariar

Para hacerlo posible, fue necesario inventariar 25.000 piezas de material instrumental.
To make this possible, it was necessary to inventory 25,000 pieces of instrumental material.
Usted también puede contribuir a este esfuerzo que se llama inventariar un sistema.
You too can contribute to this effort which is called inventorying a set.
Más tarde, un oficial se encargó de inventariar mis pertenencias.
Then an official proceeded to inventory my belongings.
Tenemos que inventariar nuestro equipo.
We have to inventory our equipment.
¿Le permitirán inventariar, registrar, actualizar, centralizar y procesar sus contratos de arrendamiento?
Will they enable you to inventory, record, update, centralise and process your lease contracts?
Una vez que llegamos allí, pudimos inventariar lo que acabábamos de experimentar.
Once we got here, we could take inventory of what we had just experienced.
Logramos inventariar unos 200.
We managed to inventory about 200.
Es posible inventariar numerosas obras más humildes que apuestan por la simplicidad y la sencillez.
Inventory may humblest many works that are committed to simplicity and ease.
¿No tiene tiempo para inventariar su lote?
Lot Offers No time to inventory your lot?
La meta fundamental del congreso BlogTalk es inventariar los usos actuales y emergentes de los blogs.
The primary goal of BlogTalk conference is to inventory the current and emerging uses of blogs.
Los requerimientos de hardware y software para Aranda Inventory dependen principalmente del número de estaciones a inventariar.
The hardware and software requirements for Aranda Inventory depend mainly on the number of stations to be inventoried.
La Cruz Roja puso en marcha el sistema SUMA para clasificar e inventariar los suministros de socorro que llegaron.
The Red Cross mobilized SUMA to sort and inventory incoming relief shipments.
Sí, sobre todo cuando los funcionarios querían penetrar en las iglesias para inventariar los bienes.
Yes, above all when state officials wanted to enter the churches to inventory the property to be confiscated.
Transportar e inventariar hasta 1,2 millones de cilindros de gas, agilizando y aumentando la seguridad a la vez.
Transport and inventory up to 1.2 million gas cylinders while increasing speed and safety.
Su gran perspicacia le permite inventariar todo sin excepción, pero todas estas cosas individualmente extraídas parecen tristemente dispersas.
His great insight allows him to inventoy everything without any exception, but all these things individually extracted seem sadly sparse.
Sin inventario: no tener que inventariar productos hará que su negocio sea más ágil en cualquier condición de mercado.
No inventory: Not having to inventory products will make your business more agile to any market condition.
El espacio en disco requerido para la Base de Datos es de 5 MB por estación de trabajo a inventariar.
The required disk space for the Database is 5 MB per workstation to be inventoried.
Los requerimientos de hardware y software para el Servidor AAM dependen principalmente del número de estaciones a inventariar.
The hardware and software requirements for the AAM Server depend mainly on the number of stations to be inventoried.
Es necesario caracterizar e inventariar sistemáticamente las razas de animales de granja y documentar su evolución.
Farm animal breeds must be systematically characterised and inventoried, and their development needs to be documented.
Desafío Transportar e inventariar hasta 1,2 millones de cilindros de gas, agilizando y aumentando la seguridad a la vez.
Challenge Transport and inventory up to 1.2 million gas cylinders while increasing speed and safety.
Word of the Day
to drizzle