Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofinvadir.

invadir

Las tribus bárbaras que invadían Europa convirtieron rápidamente a esta religión.
The barbarian tribes invading Europe quickly converted to this religion.
Cuando llegamos a la superficie, los refuerzos invadían Central Park.
By the time we got to the surface, reinforcements overrunning Central Park.
Al día siguiente, los nazis invadían Dinamarca.
The following day the nazis invaded Denmark.
En período de crecida del Dordoña, las aguas invadían las cuevas llevándose los peces.
When the Dordogne floods, water invades the caves carrying along fish.
Algunos estados déspotas invadían periódicamente las tierras húmedas adyacentes a Saharasia para expandir sus territorios.
Some of these despotic states periodically invaded into the wetlands adjacent to Saharasia to expand their territories.
En septiembre de 1939, Alemania y la URSS invadían Polonia y se repartían el territorio.
Germany and the USSR invaded Poland in September 1939 and divided the country between them.
El golpe final fue un sueño en el que había unos caracoles gigantes que invadían mi huerta.
The final insult was a dream about some giant snails invading my vegetable patch.
Las cañerías bajo puentes recientemente construidos habían estallado haciendo salir montañas de agua que invadían el tráfico.
The pipes under newly built bridges sprayed waterfalls on the passing traffic.
Entonces la Exhalación empezó ya que la fuerza de respulsión dominaba, las sociedades guerreras invadían a las pacificas.
Then the Outbreath began as the repelling force dominated, warlike societies overran the peaceful ones.
París estaba repleto de visitantes que habían acudido de los alrededores y que invadían sus calles.
Paris was thronged with the multitudes that from all the surrounding country crowded her streets.
Pero cada vez que la invadían, se encontraban con la feroz resistencia del pueblo revolucionario y de su ejército.
But each time they invaded, they were met with the ferocious resistance of the revolutionary people and its army.
Y angustiados nos sentíamos cada atardecer cuando los chotacabras invadían el cielo y la oscuridad (¡aterciopelada o no!)
And we were anxious each evening when the nightjars invaded the sky and the darkness (velvet or not!)
Tanto en el día a día, como en fechas señaladas, gran variedad de olores invadían cualquier espacio público, privado o religioso.
A wide array of aromas invaded any public, private or religious space both on special days and everyday occasions.
Donde antes existía una plantación vigorosa, ahora los matojos lo invadían, sofocando las pocas simientes que se obstinaban por nacer.
Where he had a beautiful plantation before, there was only thicket taking over, suffocating the few seeds that were trying to grow.
Cada minuto, cada vez más ciudadanos, con lo que podían llevar en sus manos, invadían las calles con canciones de insatisfacción.
Every minute, more and more city dwellers, with what they could take in their hands, invaded the streets with their song of dissatisfaction.
En los países que invadían no solo destruían a las personas, sino también a las ciudades, respetando sin embargo los cultivos y los animales.
In those countries invaded by them, they not only destroyed persons but also cities, but respected crops and animals.
Los turistas nacionales y extranjeros se mostraron sorprendidos al ver ha decenas de socorristas, rescatistas y guardavidas que invadían la playa El Majahual.
Domestic and foreign tourists were surprised to see dozens of aid workers, guards and rescuers who were invading the beach at Majahual.
Había sido para decirles que detenían las maniobras inmediatamente, para enfrentarse a una fuerza de bárbaros Yabanjin que invadían las provincias Fénix del norte.
That had been to tell them they were halting maneuvers immediately to engage a force of Yabanjin barbarians invading the northern Phoenix provinces.
Desde su apertura en 1974, el mobiliario de la Abadía se componía de sillas independientes que invadían el ambiente creando una sensación temporal de desorden.
Since its opening in 1974, the Abbey's furniture comprised freestanding chairs which impinged on the ambiance, creating a cluttered, temporary feel.
Monumento Histórico Nacional, fortaleza defensiva en contra de los piratas que invadían la costa atlántica de Guatemala, durante los siglos XVII y XVIII.
It is a National History Monument, fort against the pirates that invaded the Atlantic coast of Guatemala, during the XVII and XVIII centuries.
Word of the Day
full moon