intrincado
- Examples
Una situación polÃtica intrincada también necesita negociación y consideración cuidadosas. | An intricate political situation also needs careful negotiation and consideration. |
Particularmente relevante esta opción, si el nicho tiene cualquier forma intrincada. | Particularly relevant this option, if the niche has any intricate shape. |
La situación en el Oriente Medio es sumamente compleja e intrincada. | The situation in the Middle East is extremely complex and convoluted. |
He estado ahondando en esta intrincada masa de textos. | I have been digging in this tangled mass of texts. |
Pero como se ha indicado, algunos casos pueden ser intrincada. | But as stated, certain cases can be intricate. |
Por desgracia, el colágeno proporciona una estructura molecular muy intrincada. | Unfortunately, collagen provides a really intricate molecular framework. |
Esta casa es tan intrincada que tenemos un teléfono interno. | This house is so rambling, we have a regular phone system. |
La interacción del cuerpo siempre es más intrincada que el lenguaje. | The body's interaction is always more intricate than language. |
Veamos cómo él hace esta intrincada tarea (páginas 81-87). | Let's see how he goes about this intricate task (pages 81-87). |
El sistema digestivo es una parte intrincada y extensa del cuerpo. | The digestive system is an intricate and extensive part of the body. |
Detrás de él se movió la intrincada maquinaria de la Escuela Secreta. | Behind him moved the intricate machinery of the Secret School. |
Los siete episodios siguientes continúan esta triste búsqueda, intrincada y siempre intrigante. | The following seven episodes continue this sad search, intricate and always intriguing. |
MySQL/MariaDB cuenta con una intrincada tela de variables de configuración. | MySQL/MariaDB has an intricate web of configuration variables. |
La posición de Acharya es muy intrincada. | The position of Acharya is very intricate. |
Tú mismo has vuelto tu vida complicada e intrincada. | You yourself have made your life complex and intricate. |
Creo que contar historias es una parte muy intrincada de mi trabajo. | I think storytelling is a very intricate part of my work. |
La cuestión de Kosovo es bastante enrevesada e intrincada. | The Kosovo issue is quite involved and convoluted. |
Cuando las naciones están en guerra, existe siempre una intrincada organización de inteligencia. | When nations are at war, there is always an intricate organization of intelligence. |
Todo es enredado en esta historia intrincada. | Everything is entangled in this intricate story. |
El hotel ha sido una intrincada parte de la colorida historia del paÃs. | The hotel has been an intricate part of the country's colourful history. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.