intrincación

En la increíble intrincación y magnificencia del mundo natural.
In the incredible intricacy and magnificence of the natural world.
Su belleza e intrincación les hace los regalos excepcionales para nautically importado.
Their beauty and intricacy makes them exceptional gifts for the nautically minded.
Los sujetos intricados de la intra-acción de Barad se inspiran en la intrincación cuántica, aunque no son matemáticamente equivalentes.
The entangled subjects of Barad's intra-action are inspired by quantum entanglement, albeit not mathematically equivalently.
La intrincación de reglas, apostando opciones, y proporciones de liquidación hace el Juego de dados único entre juegos de casino.
The intricacy of rules, betting options, and payout ratios make Craps unique among casino games.
Es el producto de la intrincación de estos dos niveles, aunque no pueda ser reducido a ninguno de ellos.
It is the product of the intrication of these two levels, but it cannot be reduced to either.
La evolución no lo hace, pero en cambio se nos pide que creamos que el diseño, la complejidad inherente, y la intrincación son los resultados de procesos al azar operando en eones de tiempo.
The evolution model does not, but instead asks us to believe that design, inherent complexity, and intricateness are all the result of chance processes operating over eons of time.
Su showpiece es la colección incomparable de estatuas arcaicas de las mujeres del 6to siglo B.C., notables para la delicadeza e intrincación de su cabeza-vestir, sus expresiones enigmáticas y débilmente de imitación sonríe.
Its showpiece is the unrivalled collection of archaic statues of women of the 6th century B.C., notable for the delicacy and intricacy of their head-dress, their enigmatic expressions and faintly mocking smiles.
Word of the Day
to season